有奖纠错
| 划词
粉红小猪佩奇

No puedo, gertrudis no puede ir más deprisa, vamos a tope.

不行啦,不能再快了,这已经是极限了。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

A ti te gustan los deportes de riesgo. Creo que los haces a escondidas.

你喜欢极限运动对吧。我相信你有在悄悄玩。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精

Y jamás dejen que nadie defina sus límites por venir de donde vinieron.

你不能让任何人因为你来自哪里而定义你的极限

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Pero creo que no tengo límites, no creo en los límites de las personas, yo.

但我认为我没有限制,我不相信人们的极限,我。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Que ahora ya estamos llegando a unos límites que se están desbordando esos vertederos, esos mares.

如今我们已经到了极限,这已经溢出了,漫布整个海洋。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

La sociedad de producción y consumo ha llegado a unos límites, donde o sea, donde compramos basura directamente.

社会的生产和消费已经达到极限,或者说,我们在直接购买

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Se encuentra allí el límite de la vida humana?

人的生命有极限吗?

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

" Hasta " indica el límite, el punto final.

“直到”表示极限、终点。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Mira, yo soy alguien al que le encantan los límites.

看,我是一个热爱极限的人。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Así que la vida estaba ahora en el límite adonde él quiso llevarla.

所以现在生活已经到了他想要的极限

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

A medida que crece, a menudo actúa de manera desconsiderada y no conoce sus límites.

随着他的成长,他常常表现得不体贴,不知道自己的极限

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Un grupo de investigadores de Singapur cree que el límite puede estar recién en los 150 años.

来自新加坡的一组研究人员认为,极限可能只有150岁。

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

Más de medio millón de personas han visto " Fuerza Bruta" desde el estreno de su espectáculo en Broadway en 2007.

2007年的时候,超过50万人在百老汇看过“极限震撼”的首演。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Cuál es el límite para la vida humana?

人的生命极限是多少?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Usando atletas famosos en sus spots publicitarios, Nike nos invita y nos inspira a superar nuestros límites.

耐克在其广告中使用著名运动员,邀请并激励我们突破自己的极限

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Más allá de estas historias puntuales, puede surgir la duda acerca de los límites de la vida humana.

除了这具体的故事之外,人们可能还会对人类生命的极限产生怀疑。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Pero, a veces, el volumen del trabajo alcanza proporciones tales que desbordan los límites de lo que una persona puede llevar con tranquilidad.

但有时工作量达到了一个人可以轻松处理的极限

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Tengo que conocer mis límites. Tengo que saber qué me puedo permitir, y qué no me puedo permitir, en función de mi salario.

我必须知道自己的极限。我必须根据我的薪水知道我能买得起什么,我买不起什么。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Diana trató de explicarme cómo eran, pero creo que el sorbete es una de las cosas que sobrepasan los límites de la imaginación.

戴安娜试图向我解释它们是什么样的,但我认为果子露是突破想象力极限的东西之一。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto se ha probado en ratones y se cree que podría ser un gran avance para extender los límites de la vida humana.

这已经在老鼠身上进行了测试,被认为是延长人类寿命极限的突破。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


repoblación, repoblar, repodar, repodrir, repollar, repollo, repolludo, repolluelo, reponer, reponerse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接