Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.
这位社会学家发表了一篇关于社会种族歧视问题报告。
Por su obra distinguida le otorgaron el premio.
由于他工作被授予奖。
Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.
在很长一段时间,他是个非常作家。
Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.
他把他同时代人物雕成大石像.
Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.
参加论坛活动人士包括总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、弗里·萨夏、黎巴嫩已故总拉菲克·哈里里。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝贺他们作了努力并做了通报。
Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.
一些世界科学家、工程师、医生、银行家和运动员自巴基斯坦。
Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.
我要公开赞扬非洲所发挥领导作用。
Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.
这样一位具有领导才干代表今天同我们坐在一起,令人非常满意。
Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.
我还要高度赞扬你让·平先生进行了领导。
Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.
大家都应当为工发组织取得成就而齐心协力。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立董事会,其中包括文化工作者。
Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.
我们也赞赏你克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使努力。
Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.
我们非常高兴地看到来自我们区域一位外交家担这个重要委员会主席。
Es un magnífico profesor .
他是一位教授。
Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.
我们失去了他专业能力。
Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.
这一领域成功要归功于联海稳定团和国家警察之间合作。
Tiene patente de hombre extraordinario.
他是一个公认人物。
Agradece igualmente al Director General saliente, Sr. Magariños, la labor sobresaliente que realizó durante su mandato.
他还感谢即将离总干事马加里尼奥斯先生在其整个职期间所做工作。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协会都有自己法律人格和事会,并且由国家人物带头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiere decir 'descendiente de una brillante familia'.
这个词意思是“家族后代”。
Su audacia frente a lo desconocido demostró que era más que su igual.
她面对未知表现勇气已经表明她比常人更加。
Eso me ha permitido tener el contacto con las mentes más privilegiadas de este país.
这让我得以接触西班牙最头脑。
Pero lo más destacable de las construcciones incas era su adaptación al medio.
但印加建筑最地方就是对环境适应。
Es el escritor e intelectual más destacado del siglo XX en México.
他是二十世纪墨西哥最作家和学者。
Cualquier cosa para que una eminencia médica como usted puede hablar con libertad y conmigo.
我很高心像您这样医界人物可以自由地和我交谈。
Casi lo cometí (lo confieso) cuando nos remitieron de Breslau al insigne poeta David Jerusalem.
我承认当诗人大卫·耶路撒冷从勃雷斯劳转移到我们中营时,我几乎犯下那种罪孽。
Chartres, París, Colonia, León o Burgos se cuentan entre las obras arquitectónicas más extraordinarias que ha construido el hombre.
沙特尔大教堂、巴黎大教堂、科隆大教堂、莱昂教堂和布尔戈斯大教堂都是人类有史以来最建筑作品。
Pau Gasol fue un jugador magnífico.
Pau Gasol 曾也是个球员。
Lo más destacado de la ciudad es sin duda su catedral.
这座城市最无疑就是其主教堂。
En cambio, los españoles hemos tenido reinas ilustres como Isabel I, conocida como Isabel la Católica.
相比之下,我们西班牙则有如伊莎贝拉一世这般女王,她以“天主教女王伊莎贝拉”闻名于世。
Deberías conocerlo porque, además de ser gratuito, tiene un contenido extraordinario centrado en el arte hispano musulmán.
你应该去参观它,除了因为它是免费,还因为它有中在西班牙-穆斯林艺术展。
A la vez, es también uno de los máximos poetas amorosos, a pesar de su famosa misoginia.
同时,尽管他以憎恶女性著称,他仍是最爱情诗人之一。
Por ejemplo: Pau Gasol era un jugador magnífico.
Está formado con las raíces " adal" , que significa 'noble', y " beraht" , que es 'brillante'.
是由意为“高贵”词根" adal" 和意为“”词根" beraht" 组合而成。
El Castillo de San Felipe de Barajas es la mejor fortaleza que los españoles construyeron en sus colonias.
圣费利佩城堡是西班牙殖民时期最军事要塞。
Me importa que dos artistas excepcionales nos recuerden que el flamenco es un arte vivo, rico, poderoso, universal, nuestro.
我心系两位艺术家,她们提醒我们弗朗门戈是一门活着艺术,是一门丰富、强大艺术,是世界,也是我们西班牙。
Más bien era recreada y narraciones extraordinarias con los ingredientes de lo real maravilloso.
相反,它受到再创造,形成了叙事,融有奇妙真实成分。
Por ejemplo: " En el partido de ayer, Pau Gasol fue un jugador magnífico" .
例如“在昨天一场上,Pau Gasol表现很。”
Soy señorial y aún conservo villas donde vivieron personajes ilustres como Sorolla, el gran pintor de la luz.
我依然保持着高贵气息,仍然保留着曾经居住过人物别墅,比如伟大光之画家索罗亚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释