有奖纠错
| 划词

Las luchas políticas y civiles, las enfermedades, la pobreza y otras tragedias humanas han esclavizado a muchas de nuestras sociedades.

政治和国内争、贫困和其他人悲剧迫使我们会被束缚手脚

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tafilete, tafiletear, tafiletería, tafo, tafón, tafurea, tagalo, tagarino, tagarnia, tagarniar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

Si yo pudiera, Sancho, ejercitar mis armas, y mi promesa no me hubiera atado los brazos, esta máquina que sobre nosotros viene la tuviera yo por tortas y pan pintado; pero podría ser fuese otra cosa de la que tememos.

“桑乔,如果操持武器的话,如果不是的诺束缚手脚的话,完全可面来的这群人打得落花流水,那么情况就不一样了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tailá, tailandés, Tailandia, taima, taimado, taimarse, taimataima, taimería, taino, taira,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接