有奖纠错
| 划词

El gobierno de la provincia de Hunan (China) organizó el Foro internacional de Huaihua sobre variedades híbridas de arroz y la seguridad alimentaria mundial, en el que participaron representantes de 22 países, en tanto que el Consejo de investigación agrícola de la India organizó un simposio internacional sobre “El arroz: de la revolución verde a la revolución genética”.

中国湖南省政府组化水稻杂交和世界粮食安全国际论坛,与者来自22个国家,印度农业研究理事“稻米由绿色革命到基因革命”的国际专题研讨

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tejocote, tejoleta, tejolote, tejón, tejonera, tejotlale, tejuela, tejuelo, tela, tela de cuadros,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Serán animales cruzados pues, con el 50 % o 75 % de pureza ibérica.

可能是,纯度在50%到75%之间。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨

Eso de ahí es un pastor alemán. ¿A que sí, Hana? ¿A que tengo razón?

那是狼狗什么品种 我猜得对吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Nuestro amigo lo descubrió al reproducir unos chicharos de flor morada con otros de flor blanca.

孟德尔在将紫花豌花豌繁殖时候发现了这一规律。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las primeras mujeres españolas llegaron a Santiago en 1543, pero el mestizaje entre conquistadores y mujeres indígenas fue muy importante.

第一批西班牙妇女于1543年抵达圣地亚哥,但征服者土著妇女之间是非常重要

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y así tenemos el cofante, que es un animal híbrido entre una cochina y un elefante.

所以我们就有了cofante,它是猪大象动物。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程3

China se encuentra entre los países más importantes en cuanto al cultivo de arroz y maíz híbridos.

在种植水稻玉米方面,中是最重要之一。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Proviene de un animal, mezcla de la raza ibérica pura y de uno blanco, el Duroc y alimentado con pienso en una granja.

而是来自一种由伊比利亚杜洛克猪而成品种,然后在农场里饲养。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esto ha causado problemas de endogamia y ya se han tenido que hibridar con sus parientes cercanos: la salamandra tigre.

这导致了近亲繁殖问题,它们已经不得不与它们近亲:虎蝾螈

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así, también existe el sincretismo, que sucede cuando dos o más tradiciones culturales que no tienen nada que ver se hibridan o amalgaman.

因此,当两种或多种彼此无关文化传统或融合时,就会出现融合现象。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Fue hasta el año 1865, cuando el cura austríaco Johann Gregor Mendel, con su riguroso estudio en cruzas de chícharos, se decidió a descubrir estos misterios.

直到1865年,奥地利神父格雷戈尔·孟德尔,通过他严谨实验,才解开了这个谜团。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

Veinticinco científicos han recibido el máximo premio en los últimos 15 años, incluido el " padre del arroz híbrido" , Yuan Longping, y el físico nuclear Yu Min.

在过去15年里,有25位科学获得了最高奖项,其中包括" 水稻之父" 袁隆平核物理学余敏。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

El siguiente animal que tenemos es una cochina y aquí lo podéis ver cochina y lo interesante de este libro es que podemos formar animales híbridos, podemos juntar, mezclar animales.

我们下一个动物是猪,在这里你可以看到它猪,这本书有趣之处在于我们可以形成动物,我们可以将动物放在一起,混合。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


teledirección, teledirigido, teledirigir, telefacsímil, telefax, teleférico, telefilm, telefilme, telefio, telefonazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接