有奖纠错
| 划词

Otros Estados Partes han concluido que las finalidades de la educación laica imponen ciertas restricciones a la forma de vestirse.

缔约国认为,基于世俗教的宗旨,需要对服饰的式样限制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


yaguana, yaguané, yaguar, yaguareté, yaguarú, yaguarundí, yaguasa, yaguré, yaichihue, yaicuaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Museo Naval, Museo del Traje o la Fábrica de Tapices.

海军博物馆、博物馆或挂毯工厂。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Sí, este es un vestido típico de China.

,这是一款很有中国

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Y los trajes están hechos y trabajados con cascabeles, con lentijuelas, con muchos espejos.

是用铃铛、亮片和许多镜子装饰而成

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Pero una vez que se pone el traje, es otra persona.

但是他一旦穿上,他就变成了另一个人。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Van vestidas con el traje regional valenciano, los moños del pelo y las peinetas.

她们穿着瓦伦西亚地方,梳着发髻,带着压发梳。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ese día suele ser tradicional que los niños vayan a la escuela vestidos de catrinas.

在那一天,传统上,孩子们会穿着卡里娜去上学。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los penitentes van vestidos de la misma manera y llevan unas capuchas muy características que les tapan la cara.

忏悔者身着同兜帽,以遮住脸孔。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Uno al confeccionar un traje de diablo lo hace con mucho sentimiento y mucho respeto a la Pacha.

当你要制作恶魔时,要怀揣着感情和对帕查尊敬。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内和科尔塔迪略

En resolución, en poco espacio se juntaron en el patio hasta catorce personas de diferentes trajes y oficios.

总之,院子里不久就聚集起十四个各异、职业不同人。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Una simple mirada a esa figura jocosa, pulcra y elegante bastó para refrescar a Pyotr Ivanovích.

彼得.伊凡内奇瞧了瞧雅致、模顽皮可笑施瓦尔茨,顿时精神振作起来。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No hallará pompas mujeriles aquí ni el bizarro aparato de los palacios pero sí la quietud y la soledad.

这里找不到女人美丽和宫殿豪华气派,只能找到寂静和凄凉。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En su vida diaria, Kahlo vestía el tradicional vestido tehuana y se sumergía en la espiritualidad nativa.

在日常生活中, 卡罗身着传统瓦纳,并且将自己沉浸于民族精神中。

评价该例句:好评差评指正
魔法满屋

Está hecho de lana y es característica de la zona de Cundinamarca y Boyacá, en el centro del país.

由羊毛制成,是哥伦比亚中部昆迪纳马卡和博亚卡地区

评价该例句:好评差评指正
魔法满屋

Y están hechos de fibras naturales y a veces de cuero, y son parte de trajes típicos de diferentes regiones.

由自然植物纤维制成,有时候也用皮革,是许多地区传统一部分。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Especialmente la de lady Gaga, que se des maquillo hoy cambió el vestido por ropa de calle.

尤其是Lady Gaga,今天卸了妆,换上了街头

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Los trajes y las túnicas que lucirá Carlos III tienen también mucha historia y mucho oro.

卡洛斯三世会穿和束腰外衣也很有历史,也含金量很大。

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

Por ejemplo, en El Callao, Venezuela, las conocidas como madamas de El Callao reinan en su carnaval, luciendo vestidos tradicionales caribeños.

例如,在委内瑞拉埃尔卡亚俄,被称为“卡亚俄女士”女性们在狂欢节中占据主导地位,她们穿着传统加勒比光彩照人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, la Quetzalteca, su logo, es una persona, supongo, de Quetzaltenango, que va con un vestido típico, va con el traje típico.

好吧,La Quetzalteca标志是一个人,我猜他来自克萨尔南戈省,穿着传统,很典型装。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Admirar significa reconocer que yo soy el hombre más bello, el mejor vestido, el más rico y el más inteligente del planeta.

“钦佩么,就是承认我是星球上最美人,最好人,最富有人,最聪明人。”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

La compañera de Cayé, que desprovista ya de su lujoso atavío lavaba la ropa a los peones, cambió un día de domicilio.

卡耶塔诺女人失去了她那些贵重之后,只能靠着为工人们洗衣维持生活。有一天,她换了住所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


yaraví, yarda, yare, yareta, yarey, yaro, yaruma, yarumba, yatagán, yátaro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接