有奖纠错
| 划词

El sociólogo estudia como interactuamos los individuos en el conjunto de la sociedad.

社会学家研究如何将个人和社会有机结合。

评价该例句:好评差评指正

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机化合物的排放量相对较小。

评价该例句:好评差评指正

Se utiliza la cromatografía de gases para analizar otros efluentes, como los compuestos orgánicos.

用气相色谱来分析其他污水,例如有机化合物。

评价该例句:好评差评指正

Primera reunión del Comité de Examen de contaminantes orgánicos persistentes.

有机污染物审查委员会第一次会议。

评价该例句:好评差评指正

También ratificamos el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes.

我们还批准了关于有机污染物的《斯德哥尔摩公约》。

评价该例句:好评差评指正

Preparado por el Grupo de Expertos de la CEPE sobre COP.

为欧洲经委会持有机污染物专家小组编

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de las cantidades de COP son de origen antropógeno.

大多数持有机污染物都生成于人为活动。

评价该例句:好评差评指正

Se utilizaban criterios relacionados o no con la organización para acelerar el crecimiento de la empresa.

它采取了“有机”和“无机”办法加速公司增长。

评价该例句:好评差评指正

La ley nacional se adjuntaría al acuerdo y formaría parte integrante de éste.

该法律将作为协定的附件,成为协定有机的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Además, algunas tecnologías de eliminación pueden propiciar la formación y liberación no intencional de COP.

而且某些处置技术亦可导致持有机污染物的无意形成和排放。

评价该例句:好评差评指正

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针对土壤、有机物和地下水等订立单独的标准。

评价该例句:好评差评指正

Los contaminantes orgánicos persistentes circulan por todo el mundo y pueden causar daños dondequiera lleguen.

有机污染物在全球循环,所到之处就有可能造成危害。

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios gubernamentales también deberían reunirse con organizaciones no gubernamentales para recabar información al respecto.

政府官员还应会晤各非政府组织,以寻求它们帮助查明过期的农药持有机污染物的库存情况。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con noticias periodísticas, el Territorio importa actualmente grandes cantidades de alimentos orgánicos y productos agrícolas orgánicos.

根据新闻报道,如今领土进口大量的有机食品和有机农产品。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad existen en todo el mundo más de 100 normas privadas de agricultura biológica.

目前全世界有100多个私人的有机农业标准。

评价该例句:好评差评指正

Examen de la función y el mandato del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes.

审查持有机污染物审查委员会的作用和任务。

评价该例句:好评差评指正

Los animales u organismos ya han sido extraídos de los sedimentos de todas las muestras recogidas.

动物或有机物已从所有收集的样品沉积物中提取出来。

评价该例句:好评差评指正

El mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes es un mecanismo de financiación.

关于持有机污染物的斯德哥尔摩公约的财务机制是筹资机制。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, subsisten en el derecho internacional resquicios que dan margen de maniobra a los terroristas.

然而,国际法律中仍有一些让恐怖分子有机可乘的空白。

评价该例句:好评差评指正

Tal cofinanciación debe destinarse a un proyecto que, fundamentalmente, sea un proyecto relativo a los COP.

这种共同筹资仍需用在其核心部分仍属持有机污染物项目的项目上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rampante, rampete, rampiñete, ramplón, ramplonería, ramplús, rampojo, rampollo, ramuja, ramulla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Ali

Es orgánica y no tiene ningún azúcar añadida.

它是,而且不含任何添加糖。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Lo que me gusta de estas hamburguesas es que utilizan ingredientes orgánicos.

我喜欢这些汉堡原因是他们都用了食材。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es como que tú tienes como mucha fe y como una organicidad.

你好像有很多信仰和西。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero a veces los organismos carboníferos, como plantas y animales, quedan atrapados en la tierra.

但有时,根植于碳体会困在地球上,比如植物或动物。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los productos ecológicos cuidan el medio ambiente porque en su producción no se utilizan productos químicos contaminantes.

产品能够保护环境,因为在生产过程中没有使用污染性化学物质。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La tecnología nos permite materializar procesos orgánicos muy complejos.

使我们能够实现非常复杂过程。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Sustituyalo con esporas orgánicas de levadura y granola.

酵母孢子和格兰诺拉麦片代替。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Producirán más productos ecológicos en el futuro.

他们将来会生产更多产品。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Actualmente encontramos cuatro tipos de contenedores de reciclaje: el amarillo, el azul, el verde y el de orgánico.

现在我们有4种垃圾收箱:收箱,蓝收箱,绿收箱和收箱。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, una vez que la persona muere, se realiza una reducción orgánica natural.

也就是说,人一旦死亡,就会发生自然还原。

评价该例句:好评差评指正
SpanishPals Podcast

Sí, yo creo que habrá más mecánico que orgánico de aquí 200 años.

,我认为 200 年后械化将多于化。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y los materiales orgánicos menos complejos se rompen más rápido.

不太复杂材料分解得更快。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

En Alcocer, Guadalajara, encontramos a dos hermanas que llevan este olivar ecológico.

在瓜达拉哈拉阿尔科塞尔,我们找到了经营这片橄榄园两姐妹。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Producimos alimentos orgánicos en nuestra granja.

我们在农场生产食品。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por ejemplo, un gran científico llamado Kekulé, un químico orgánico alemán.

例如,一位名叫凯库勒伟大科学家,一位德国化学家。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Por eso, dicen, es necesario un consumo de moda sostenible, tejidos orgánicos y apostar por otros materiales.

他们表示,出于这个原因,有必要消费可持续时尚、面料并押注于其他材料。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Buscábamos un movimiento más orgánico, más parecido tal vez a la piel que a un motor o algo eléctrico.

我们正在寻找一种更运动,也许更像皮肤而不是马达或电动西。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta rompe las moléculas de la materia orgánica, libera energía, carbón y otros nutrientes en un proceso llamado mineralización.

这会分解物分子,在矿化过程中释放能量、碳和其他营养物质。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Nosotros creemos que la solución es regular, pero regular de una forma orgánica, hablar con todas las partes implicadas.

- 我们认为解决方案是定期,但以方式定期进行,与所有相关方进行对话。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero con el tiempo suficiente, toda la materia orgánica se reduce a nutrientes minerales microscópicos.

但只要有足够时间,所有物都会被还原成微观矿物质营养物质。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rancheadero, ranchear, ranchera, ranchería, rancherío, ranchero, ranchito, rancho, ranciar, rancidez,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接