Sus palabras produjeron un gran impacto en mi conciencia(sobre mi decisión).
的话在我心里(对我的决定)有很大的。
La literatura y el arte ejercen mucha influencia en la ideología de la gente.
文艺对们的思想有很大的。
La tele tiene influencia negativa sobre los jóvenes.
电视对青少年有消极的。
El ambiente en que vive ejerce sobre él un influjo favorable.
生活的环境对有很好的。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了在政府的有力的熟才能拿到证件。
Otros sostienen que no tendrá mucha incidencia en el mundo exterior.
其认为,在外部世界,个文件不会有什。
El incremento del volumen de trabajo ha surtido efectos negativos en la moral del personal.
增加的工作负担对工作员的士气有不利。
El panorama es sombrío, y nos afecta a todos.
局势严峻,对各国都有。
Todos los desafíos mencionados más arriba tienen efectos significativos en el acceso a la justicia.
所有上述挑战都对行使司法权有重大。
¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?
对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些潜在?
Este derecho se ve afectado por el nuevo casamiento de la madre o del padre.
母亲以及父亲的再婚对项权利也有。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良方面有哪些办法?
Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.
我们认为,种倾向对本组织的客观性原有负面。
El Consejo Económico y Social debe volver a convertirse en un órgano dinámico e influyente.
经济及社会理事会必须重新成为一个有活力和有力的机构。
Esta situación podría comprometer el debido cumplimiento del Acuerdo General de Paz.
些发展动态有可能《全面和平协定》的顺利执行。
Todo ello afecta positivamente al desarrollo socioeconómico y la seguridad humana.
所有些对社会经济发展和类安全都有积极。
Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.
它们是一种有的外交工具。
El miembro permanente más poderoso del Consejo de Seguridad ha hablado de criterios.
安全理事会中最有力的常任理事国谈到了标准问题。
¿Cuáles son las repercusiones del éxodo intelectual, especialmente en los países de origen?
技术才外流有哪些,特别是在原籍国中?
En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.
但使用武力的合法性对条约关系是有的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Podemos decir que no son buenas para la salud.
我们可以说它对健康有影响。
Ciudades como Valdivia, Temuco y Puerto Varas también tienen una importante influencia alemana.
瓦尔迪维亚、特木科和瓦拉斯港等城市也有重要的德国影响。
Un poquito de carbohidrato no hace ninguna diferencia.
点碳水化合不会有什么影响的。
Y, sobre todo, si lo modificamos, ¿tendría algún efecto positivo?
尤其重要的是,如果我们做出改动,会有正面影响吗?
¿Qué efecto tiene todo esto en el cerebro?
这些对大脑有什么影响?
Hay dos cosas que afectarán el precio.
有两件会影响价格。
Hay por lo menos cinco factores que influyen en este fenómeno.
有五个因素影响这种现象。
¿Pero por qué es Francia tan influyente en Brasil?
但为什么法国在巴西如此有影响力呢?
––Crea usted que yo estaba lejos de suponer que pudieran causarle tan mala impresión.
“我万万想不到那句话对你有那样大的影响。
Está en juego el prestigio del colegio, e incluso el del Ejército.
学校的威信全取决于这件,甚军队的名誉也会有影响。
Sabes también lo mucho que vale y lo mucho que con él puedo.
你也十分了解他有多大权势,以及我对他能有多大影响。
Sin embargo es un futuro marqués, un hombre poderoso, con influencias, un rival peligroso.
但是他是未来的伯爵 个有影响力的人 个可怕的对手。
O sea, me gusta decidir las cosas que van a tener consecuencias dentro de mi vida.
我想说的是我喜欢决定那些将在自己的生活里会有影响的情。
Pues hay una presencia enorme también…
其实在那儿也有很大的影响。
Hoy sería así: Por twitter muere el influencer.
也就是我们现在说的,因为推特,有影响力的人都倒台了。
Yo creo que también teniendo la referencia de mi padre, que fue mediocentro, fue entrenador, mi hermano también.
我觉得这也有我父亲的影响,他也是名中场球员,他也是教练。我哥哥也是。
Son reglas simples, pero tienen gran impacto para dormir mejor y despertarnos con más energía por la mañana.
这些方法很简单,但对获得更好的睡眠和早上醒来精力充沛有很大影响。
Dicen que esta situación tiene consecuencias sobre la salud de los más pequeños.
据说这种情况对年幼儿童的健康有影响。
En España afecta a 2 de cada 10 niños.
在西班牙,每10个孩子中就有2个受到影响。
Una situación que tiene especial impacto en las grandes industrias.
个对大型产业特别有影响的情况。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释