Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.
世界反动势力衰落。
Las fuerzas aéreas del estado están mejorando estos años.
国家的空军力量今年完善。
La contaminación de la ciudad va a ser peor.
城市的污染将加剧。
Las fuerzas populares se desarrollan de día en día.
人民的力量壮大。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法国坚决支持欧洲联盟增加这个领域的承诺。
El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.
失业青年的增多带来了新的社会问题。
Según muchos indicadores, el problema ya era importante e iba en aumento.
秘书处报告说,许多指示数字表明这一问题正和扩大。
Hay que prestar especial atención al creciente problema de los desplazados.
我们该特别注意的境内流离失所者问题。
No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.
但在当地,各种迹象令人气馁。
Además, una gran cantidad de palestinos era cada vez más pobre.
此外,大多数巴勒斯坦人贫困痛苦不堪。
Nuestro mundo globalizado obliga cada vez más a nuestras sociedades a ser más interdependientes.
逐步全球化的世界迫使我们各个社会更加相互依存。
Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.
最近,丢失和遗弃的渔具已成为全球性“大”公害。
Ahora bien, hay señales crecientes de un cambio de tendencia.
然而,情况出现扭转的迹象增多。
El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.
受人的增加将对所有三个股造成影响。
Los países desarrollados están tomando conciencia de esta necesidad, lo cual está bien.
发达国家认识到这个需要,这很好。
Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.
妇女作为土著领导人,变得活跃。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受嚣张的军事化进程。
Es bien conocida la creciente influencia de algunas organizaciones que constituyen la sociedad civil.
构成民间社会一部分的有些组织所起到的增长的作用是尽人皆知的。
El OOPS ha adaptado sus servicios para satisfacer las necesidades crecientes de estas comunidades.
为此,近东救济工程处调整了其服务,以满足这些社区增加的需要。
Existe un interés creciente por la cooperación entre países de origen y países de destino.
原籍国与目的地国之间的合作受到视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto se está complicando cada día más.
这种情况正变得复杂。
El ensanche crecía, pero aún tenía aquí y allá puntos por urbanizar.
虽然西班牙居住区扩大,但还有一些地方没有开发出来。
Nuestra vida se ve afectada también por un escenario exterior cada vez más complejo y cambiante –e incluso convulso.
我们的生活也受到复杂和变化多端,甚至动荡的外部环境的影响。
En este panorama de mercados emergentes y países en desarrollo, jugando un papel importante dentro de los asuntos internacionales.
在这样的大背景下,一大批新兴市场家和发展中家异军突起,在际事务中发挥着重要的作用。
Una realidad que muchas asociaciones senior piden revertir, en una sociedad cada vez más envejecida.
在老龄化的社会中,许多高级协会要求扭转这一现实。
La tensión creciente en la zona ha multiplicado los clientes.
该地区紧张的局势使客户成倍增加。
Es una industria pujante que cada vez crece más y está creciendo.
它是一个蓬勃发展的行业,壮大。
Erdogan afianza los 20 años en el poder con una propuesta cada vez más islamista.
埃尔多安通过一项伊斯兰主义的提议巩固了他 20 年的执政生涯。
La oferta no podía hacer frente a una demanda que era cada vez más grande.
供应无法满足增长的需求。
El país vive una intensa crisis política y social va a más.
该正在经历一场严重的严重政治和社会危机。
Y en las zonas inestables, la presión cada vez más intensa puede provocar un terremoto.
而在不稳定的地区,强烈的压力可能会引发地震。
Lógicamente, estas cosas hicieron que el inglés se afianzara cada vez más entre su población.
从逻辑上讲,这些事情使得英语在其人口中普及。
Con esta polarización nos hemos convertido en una sociedad con una creciente sordera.
-由于这种两极分化,我们已经成为一个耳聋现象严重的社会。
Las medidas jurídicas, sociales y económicas contra ellos son cada vez más estrictas.
针对他们的法律、社会和经济措施严厉。
Crece la polémica por la postura antisemita en prestigiosas universidades de Estados Unidos.
美著名大学的反犹太立场引发的争议增多。
¿Por qué está de moda la novela histórica y cada vez tiene más lectores?
为何历史小说风靡一时,且读者增多?
Preguntamos en la calle hasta qué punto hacemos caso a estas técnicas cada vez más virales.
我们在街上询问我们对这些流行的技术的关注程度。
Es la búsqueda de la belleza, según ha contado, ante un mundo cada vez más complejo.
正如他所说,这是面对复杂的世界时对美的追求。
En Gaza, los hospitales están cada vez en una situación más crítica, alerta a la OMS.
世界卫生组织警告说,加沙的医院处境严峻。
La tensión aumenta cada día, y es además caldo de cultivo de más odio y más violencia.
紧张局势加剧,也是更多仇恨和暴力的滋生地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释