有奖纠错
| 划词

La estrategia de contratación de la ONUDI sigue respondiendo a las necesidades institucionales de la Organización y ha dado por resultado la incorporación en el cuadro orgánico de personal con un elevado nivel de educación en las esferas técnicas de los módulos de servicio de la ONUDI, así como un mayor equilibrio geográfico y entre los géneros respecto de los países insuficientemente representados o que no están representados.

工发组织征聘战略对本组织业务要求来说仍是适切,从而平很高工作人员得以参加工发组织服务单元技术领域中工作,并无人任职和任职人数不足国家提高了性别和区域平衡。

评价该例句:好评差评指正

El procesamiento de cárteles en Rusia se ha visto obstaculizado por la falta de denuncias ante el organismo ruso antimonopolio, por el requisito que impone la ley de defensa de la competencia de que el fiscal demuestre que los participantes en un acuerdo horizontal representan, en conjunto, el 35% del mercado, por la incertidumbre acerca de las normas probatorias aplicables y por las insuficientes atribuciones de investigación de que dispone la autoridad de defensa de la competencia.

由于下述原因,对卡特尔起诉未能进行:无人反垄断机关提出申诉、竞争法要求检察官证明横向协议参加者保有35%集体市场份额、适用证据标准未确定、竞争管理机关没有足够调查权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


精神病院, 精神财富, 精神创伤, 精神错乱, 精神错乱的, 精神的, 精神分裂症, 精神分裂症的, 精神分裂症患者, 精神分析,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接