有奖纠错
| 划词

No la hagas y no la temas.

不做亏心事不怕鬼敲门

评价该例句:好评差评指正

Abre la puerta, que están llamando.

开门,有敲门

评价该例句:好评差评指正

Llamaron a la puerta, el autor abrió y entraron unos policías.

这时响起敲门声,开了门,察进入

评价该例句:好评差评指正

Sus vecinos llamaron a la puerta y se quejaron mucho porque no podían dormir de tanto ruido.

的邻居们昨晚敲门并抱怨太吵了,让们无法睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen

你认为一个服务员在客还在熟睡时可以不敲门就闯进来?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bacinete, bacinica, bacinilla, backs, bacllocoma, Baco, bacón, baconiano, baconismo, bacteria,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Entonces oyó que llamaban a la puerta con suavidad.

接着响起了轻轻的声。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Llamaron a su puerta; pero él no contestó.

有人在,但他没有回应。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se me aceleró el corazón al llamar.

当我时,我的心跳加速了。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙2

Cada día mis vecinos llaman a la puerta y se quejan porque no pueden dormir.

每天我的邻居都会来抱怨他们根本没法睡觉。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Volvió una segunda vez, pero también se apartó sin hacer nada.

他第二次走,还是不敢

评价该例句:好评差评指正
统先 El señor presidente

A gatas acercóse a la puerta, que golpeó en vano.

她爬,但无人答理。

评价该例句:好评差评指正
统先 El señor presidente

No concluyó la frase por asomarse a la ventana a ver quién tocaba.

她没有把话说完,便探头向窗望去,看是谁在

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

El señor Hogalgo no supo identificar a la persona que irrumpió en su cuarto sin llamar.

奥尔加多先认不出是谁不就进了他房间。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Pero me equivoqué. Quien llamaba era una presencia del todo inesperada.

但是我错了,的乂是一个出乎意料的来客。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

A media tarde llamaron a la puerta; me extrañó, no tenía ninguna cita prevista.

下午的时候有人。我觉得很奇怪,因为这个时间没有约任何人。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Toqué la puerta; pero en falso.

,但空了。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Por ejemplo, si alguien llama a la puerta y te dice: " ¿Puedo pasar" ?

比如,如果有人对你说:“我可以进来吗?”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Llamaron a la puerta, abrió Jamila mientras yo daba fin a un plátano en la cocina.

有人,哈米拉跑了过去,我赶忙在厨房把手里的香蕉吃完。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El lobo llamó suavemente a la puerta, y la abuelita abrió muy contenta pensando que era Caperucita.

狼轻柔地,外婆以为是小红帽来了,开心地打开了

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pensó en la primera vez que lo había hecho, dos semanas atrás.

头脑里想起了两星期前第一次时的情景。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Por último, se despertó al ser de día, porque habían llamado a la puerta.

他直天亮才一下醒来,因为听见有人

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Llamaron a la puerta y se lo llevaron.

他们把他带走了。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Quién toca la puerta a esta hora?

谁在这个时候

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Llamáis a la puerta antes de entrar.

才进去。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Llamé a la puerta y me abrió una mujer de aire respetable. Le pregunté si tenía alguna habitación para alquilar.

,一位看起来很正派的女士开了,我问她有没有房间出租。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


badajo, badajoceño, badajocense, Badajoz, badajuelo, badal, badalonés, badán, badana, baddeleyita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接