有奖纠错
| 划词

No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.

他们占优势的情况下也毫不退让.

评价该例句:好评差评指正

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质都表现为一定的, 没有也就没有质

评价该例句:好评差评指正

Varios países no informan sistemáticamente sobre las capturas o el sacrificio de focas.

一些国家没有系统地报告捕获或杀死海豹

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los instrumentos jurídicos que integran esta opción siguen siendo bastante limitados.

不过,虽然这些文书都是这一备选方案的组成部分,但其仍然十分有限。

评价该例句:好评差评指正

Las colecciones impresas no van a desaparecer, pero van a ser más pequeñas y especializadas.

虽然收藏的印刷文献会减少,且内容更为集中,但不会从此声匿迹。

评价该例句:好评差评指正

El número promedio de cigarrillos que fuman los jóvenes en Siria es aproximadamente tres diarios.

叙利亚青年的平均吸烟为每日大约3支。

评价该例句:好评差评指正

Es de destacar que el número de casos pendientes se ha reducido considerablemente.

应注意到严重案件的已大大降低了。

评价该例句:好评差评指正

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙较少的战斗员威胁着大片地区和几百万民。

评价该例句:好评差评指正

En las familias de padres solteros se aprecia más o menos la misma distribución.

单身父亲家庭孩子的分布比例大致相当。

评价该例句:好评差评指正

Según los datos disponibles, hasta la fecha esos casos siguen aumentando de año en año.

记录显示,迄今为止,案件每年都有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.

显然,对非洲国家的私汇款大。

评价该例句:好评差评指正

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,这些岗位上任职的妇女稳步增长。

评价该例句:好评差评指正

De igual modo, el número anual de ejecuciones varió entre aproximadamente 1.150 y 3.050.

同样,每年被执行死刑的大约1 150到3 050之间变化。

评价该例句:好评差评指正

El total de concentrado de uranio es pequeño (menos de 3 kilogramos) y permanece almacenado.

浓缩铀少(少于3公斤),仍保存。

评价该例句:好评差评指正

En general, sin embargo, las armas incautadas o entregadas son pocas y a menudo anticuadas.

但是,通常收缴或上缴武器的寥寥无几,而且往往陈旧不堪。

评价该例句:好评差评指正

Y ahora hay planes de aumentar el número de asentamientos.

而且现有计划要增加居民点的

评价该例句:好评差评指正

El número de grandes aglomeraciones urbanas está aumentando.

特大城市群的增加。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que los certificados de auditoría abarquen un mayor número de subproyectos que antes.

预期审计证书将比以前涵盖更多的次级项目。

评价该例句:好评差评指正

Según los datos facilitados a la Comisión, se está utilizando un número considerable de consultores.

向委员会提供的资料显示使用了相当的顾问。

评价该例句:好评差评指正

Desde la publicación del último informe, ha disminuido el número de ministras en el Brasil.

自上次报告以来,巴西女部长的有所下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐的, 娱乐活动, 娱乐品, 娱乐中心, , 渔产,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

板鸭街头爆笑问答挑战

Porque son los estados que tiene Estados Unidos.

因为这是美国州数量

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es fascinante la decoración y la cantidad de obras de arte que tienen.

饰非常奇妙,艺术品数量众多。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Generalmente se utiliza cuando la cantidad es importante.

通常在数量很大时候使

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Reunió gran cantidad de oro y de piedras preciosas.

聚集了很大数量黄金和宝石。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En Estados Unidos ya se ha vendido más de 20 millones de unidades.

在美国已经售出两百万数量

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ese mismo año fueron 54 las mujeres asesinadas.

丧生女性数量却高达54人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Unos cien años más tarde, las especies en peligro de extinción mejorarían su población.

差不多100以后,那濒危动物会改善数量

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Hacer que una cosa aumente varias veces en número o en cantidad.

使某物在数量或程度上增加数倍。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Es una comparación de cantidad, lo que estamos diciendo aquí.

这里是在进行数量比较。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

España está viviendo una explosión turística, batiendo récord tras récord de visitantes.

西班牙正在经历旅游业爆炸式增长,游客数量不断刷新纪录。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Con las cantidades que hemos usado, en total han salido 6 galletas.

按照数量,一共做出了6块饼干。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y cuando tenemos aproximadamente esta cantidad damos unos golpecitos apra que se asiente bien.

挤到一定数量时,稍微晃动一下为了很好铺开。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Sin embargo, el número de visitantes fue en aumento.

然而,访客数量仍在增加。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una vez pesada la cantidad necesaria, las papas se trasladan a la máquina peladora.

称出所需数量之后,土豆被运往削皮机。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

También depende de la cantidad de tests que esté haciendo cada país.

这个数据还取决于每个国家所做核酸检测数量

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Muy aparte de la cantidad de dedos, que más son garras.

除了趾数量外,更多爪子。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La cantidad a expensas de la calidad.

这是以质量为代价来换取数量

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Aún hoy está en las listas de libros más vendidos de la historia.

直到现在,还在市上销售数量最多书籍榜单上。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Tarea nada fácil, pues tan de calidad como cantidad son abundantes en este caso.

这并非易事,因为质量和数量都很重要。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Es muy poco; pero es algo que puede calmarle el hambre.

数量不多,但多少也可以给您充充饥。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


与虎谋皮, 与环境不适应, 与环境不适应的, 与会, 与会国, 与会者, 与计算机有关的, 与困难作斗争, 与某个或某群人 混在一起, 与其愿望相反,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接