No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.
他们占优势的情况下也毫不退让.
Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.
任何质都表现为一定的, 没有也就没有质。
Varios países no informan sistemáticamente sobre las capturas o el sacrificio de focas.
一些国家没有系统地报告捕获或杀死海豹。
Sin embargo, los instrumentos jurídicos que integran esta opción siguen siendo bastante limitados.
不过,虽然这些文书都是这一备选方案的组成部分,但其仍然十分有限。
Las colecciones impresas no van a desaparecer, pero van a ser más pequeñas y especializadas.
虽然收藏的印刷文献会减少,且内容更为集中,但不会从此声匿迹。
El número promedio de cigarrillos que fuman los jóvenes en Siria es aproximadamente tres diarios.
叙利亚青年的平均吸烟为每日大约3支。
Es de destacar que el número de casos pendientes se ha reducido considerablemente.
应注意到严重案件的已大大降低了。
Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.
一伙较少的战斗员威胁着大片地区和几百万民。
En las familias de padres solteros se aprecia más o menos la misma distribución.
单身父亲家庭孩子的分布比例大致相当。
Según los datos disponibles, hasta la fecha esos casos siguen aumentando de año en año.
记录显示,迄今为止,案件每年都有所增加。
Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.
显然,对非洲国家的私汇款大。
El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.
监测结果表明,这些岗位上任职的妇女正稳步增长。
De igual modo, el número anual de ejecuciones varió entre aproximadamente 1.150 y 3.050.
同样,每年被执行死刑的的也大约1 150到3 050之间变化。
El total de concentrado de uranio es pequeño (menos de 3 kilogramos) y permanece almacenado.
浓缩铀少(少于3公斤),仍保存。
En general, sin embargo, las armas incautadas o entregadas son pocas y a menudo anticuadas.
但是,通常收缴或上缴武器的寥寥无几,而且往往陈旧不堪。
Y ahora hay planes de aumentar el número de asentamientos.
而且现有计划要增加居民点的。
El número de grandes aglomeraciones urbanas está aumentando.
特大城市群的增加。
Se prevé que los certificados de auditoría abarquen un mayor número de subproyectos que antes.
预期审计证书将比以前涵盖更多的次级项目。
Según los datos facilitados a la Comisión, se está utilizando un número considerable de consultores.
向委员会提供的资料显示使用了相当的顾问。
Desde la publicación del último informe, ha disminuido el número de ministras en el Brasil.
自上次报告以来,巴西女部长的有所下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Porque son los estados que tiene Estados Unidos.
因为这是美国州数量。
Es fascinante la decoración y la cantidad de obras de arte que tienen.
饰非常奇妙,艺术品数量众多。
Generalmente se utiliza cuando la cantidad es importante.
通常在数量很大时候使。
Reunió gran cantidad de oro y de piedras preciosas.
聚集了很大数量黄金和宝石。
En Estados Unidos ya se ha vendido más de 20 millones de unidades.
在美国已经售出两百万数量。
Ese mismo año fueron 54 las mujeres asesinadas.
同丧生女性数量却高达54人。
Unos cien años más tarde, las especies en peligro de extinción mejorarían su población.
差不多100以后,那濒危动物会改善数量。
Hacer que una cosa aumente varias veces en número o en cantidad.
使某物在数量或程度上增加数倍。
Es una comparación de cantidad, lo que estamos diciendo aquí.
这里是在进行数量比较。
España está viviendo una explosión turística, batiendo récord tras récord de visitantes.
西班牙正在经历旅游业爆炸式增长,游客数量不断刷新纪录。
Con las cantidades que hemos usado, en total han salido 6 galletas.
按照数量,一共做出了6块饼干。
Y cuando tenemos aproximadamente esta cantidad damos unos golpecitos apra que se asiente bien.
当挤到一定数量时,稍微晃动一下为了很好铺开。
Sin embargo, el número de visitantes fue en aumento.
然而,访客数量仍在增加。
Una vez pesada la cantidad necesaria, las papas se trasladan a la máquina peladora.
称出所需数量之后,土豆被运往削皮机。
También depende de la cantidad de tests que esté haciendo cada país.
这个数据还取决于每个国家所做核酸检测数量。
Muy aparte de la cantidad de dedos, que más son garras.
除了趾数量外,更多是爪子。
La cantidad a expensas de la calidad.
这是以质量为代价来换取数量。
Aún hoy está en las listas de libros más vendidos de la historia.
直到现在,还在市上销售数量最多书籍榜单上。
Tarea nada fácil, pues tan de calidad como cantidad son abundantes en este caso.
这并非易事,因为质量和数量都很重要。
Es muy poco; pero es algo que puede calmarle el hambre.
数量不多,但多少也可以给您充充饥。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释