El examen no puso de manifiesto ninguna duplicación sustantiva del tratamiento de datos o el desarrollo de sistemas.
表明数或系统开发方面没有严重的重叠情况。
Alentamos a las naciones interesadas en el establecimiento de un sistema mundial de alerta de los tsunamis a trabajar con el consorcio del Sistema formado por 54 naciones para desarrollar los aspectos técnicos y los relacionados con el manejo de los datos.
我们鼓励那些对建立全球海啸预警系统感兴趣的国家与组成地球观测系统的54个国家共同努力,研究此系统的技术和数方面。
Además de recurrir a las imágenes por satélite y a las tecnologías eficaces de tratamiento de datos, se ha intentado ampliar el campo de acción de los sistemas de alerta a fin de tener en cuenta las preocupaciones relacionadas con la seguridad alimentaria.
除使用卫星图像和强有力的数技术外,还努力注重扩大警报系统的作用范围,以便考虑到粮食安全方面的担忧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los digimon se dividen según diferentes tipos o atributos, actuando o cumpliendo un determinado rol, como un software informático, que pueden ser principalmente de tipo: datos, vacuna, virus, libre, variable, desconocido o sin atributo.
数码宝有不同的种类和属性,他们就像一个数据处软件,扮演或履行一个特定的角色。他们数据型,防御型,病毒型,自由型,多变型,也未知或者没有属性。