有奖纠错
| 划词

El Jarama es una confluencia del Tajo.

哈拉马是塔霍支流

评价该例句:好评差评指正

El Jarama y el Alberche son los principales afluentes del río Tajo.

哈拉马和阿柏契是塔霍支流

评价该例句:好评差评指正

Los mismos datos podrán utilizarse como base para la elaboración de balances hidrológicos de los principales afluentes del Danubio.

根据同样数据基,还可编制多瑙支流水量平衡况。

评价该例句:好评差评指正

El equipo de demarcación pondrá un hito en la orilla opuesta a la intersección del afluente en la línea reclamada por Eritrea con el Belesa B.

标界小组应确定厄立特里亚边界线上支流与Belesa B交汇点对面岸上界桩点。

评价该例句:好评差评指正

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A道和支流边界应定在支流道与Belesa A固定岸上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

评价该例句:好评差评指正

La frontera que siga el cauce principal del Belesa A y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente de Belesa A, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa A道和支流边界应定在支流道与Belesa A固定岸上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

评价该例句:好评差评指正

La frontera que siga el cauce principal del Belesa B y el cauce principal del afluente se localizará en la intersección del cauce principal del afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del Belesa B, y se marcará con el hito correspondiente.

沿Belesa B道和支流边界应定在支流道与Belesa B固定岸上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点加以标识。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a los puntos 26, 23, y 22, la frontera se localizará en la intersección del caudal principal de cada afluente con una línea que una las secciones superior e inferior de la orilla permanente del caudal principal, y será marcada por el equipo de demarcación con el hito correspondiente.

关于26号、23号和22号界点,其边界应定在每个支流道与流固定上下两端连接线交点,标界小组应以适当界桩点标识。

评价该例句:好评差评指正

Las aguas de estas dos cuencas, cubren el país y, lo que es notable, alimentan en sentido inverso al Chari en el norte y sus afluentes y el Ubangui en el sur y los suyos, que tienen regímenes muy simples; la subida de las aguas se produce en la estación de las lluvias.

值得注意是,这两个盆地水道以相反方向穿过该国:北部沙立及其支流和南部乌班吉及其支流,流型非常简单:雨季水面上升。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变色蜥, 变沙漠为良田, 变数, 变衰老的, 变速, 变速杆, 变速排档, 变速器, 变酸, 变态,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其

Tuvo que remontar los afluentes de la memoria.

必须沿阗记忆的支流而上。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero antes, ¿sabías que de este río y de sus afluentes viven más de 500 millones de personas?

但是先问一下,你道这条河以及它的支流蕴养了500多万人口吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听

El tronco se convirtió en el río Amazonas y sus numerosas ramas, en arroyos.

主干变成了亚马逊河及其众多的支流、溪流。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变戏法, 变戏法的人, 变戏法者, 变相, 变向风, 变小, 变心, 变星, 变形, 变形虫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接