有奖纠错
| 划词

Sacar ese tema es tocar en la herida.

就是揭旧伤疤。

评价该例句:好评差评指正

Le han hecho varias objeciones a su proposición.

大家他建议了一见。

评价该例句:好评差评指正

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经验了那

评价该例句:好评差评指正

Sólo planteo estos problemas a manera de introducción.

只是为了抛砖引玉。

评价该例句:好评差评指正

Ellos estimaron mucho el plan que propuse.

他们非常重视我的计划。

评价该例句:好评差评指正

He clavado todos los problemas que me han puesto.

我回答了对我的全部问.

评价该例句:好评差评指正

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

我看应该在会上把它来.

评价该例句:好评差评指正

Todos protestamos por la injusticia de sus palabras.

大家因为他讲话不公而抗议。

评价该例句:好评差评指正

El se me anticipó y contestó a la pregunta que nos habían hecho.

他抢先回答了向我们的问

评价该例句:好评差评指正

Los alumnos siempre hacen muchas preguntas en clase.

学生总是在课堂上很多问

评价该例句:好评差评指正

Funda su renuncia en su estado de salud.

他以身体状况为理由辞职。

评价该例句:好评差评指正

La vida me lanza un desafío y necesito triunfarlo.

生活向我挑战而我要战胜它!

评价该例句:好评差评指正

Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.

我同意你的我们尽早出发的意见。

评价该例句:好评差评指正

Han hecho excelentes observaciones sobre nuestro trabajo.

他们对我们的工作了很好的意见.

评价该例句:好评差评指正

Le han hecho varias objeción es a su proposición.

大家对他的建议了一反对的意见.

评价该例句:好评差评指正

No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

他不能司法申诉,对其拘留合法性异议。

评价该例句:好评差评指正

Mi tutor me hizo una reflexión muy oportuna.

我的指导老师非常及时地对我劝告。

评价该例句:好评差评指正

Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.

最后,根据秘书长的具体建议,我谨四点简短意见。

评价该例句:好评差评指正

¡Cuánto hemos protestado con el montaje de la noria en el Prado!

我们多少次要在普拉多安装摩天轮!

评价该例句:好评差评指正

Así es como nos plantean la reforma de la Ley del Divorcio.

正是如此,他们向我们了离婚法的改革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


经常出访, 经常待客, 经常的, 经常发生, 经常去, 经常使用, 经常使用的, 经常性支出, 经常做, 经传,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

El principito no permitía nunca que se dejara sin respuesta una pregunta formulada por él.

小王子提出了问题,从来不会放过。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Son algunas de las preguntas que se pueden hacer.

这些是可以提出些问题。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Los españoles han hecho una moción de censura a Sanchez.

西班牙民众对桑切斯提出了质疑。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" Más te vale presentar el proyecto mañana" .

“你最好明天提出这个项目。”

评价该例句:好评差评指正
小王子

El principito, que me hacía muchas preguntas, jamás parecía oír las mías.

小王子向我提出了很多问题,可 是,对我提出的问题,他好象压根没有的。

评价该例句:好评差评指正
说历史

Ella coge el texto y lo replica.

她拾起宣言,并对此提出抗议。

评价该例句:好评差评指正
味漫画

Las teorías a lo largo de todos estos años fueron muchas y muy variadas.

这些年来提出了许多不同的理论。

评价该例句:好评差评指正
地球

¿Pero quién le dará voz a las soluciones simples?

那么,谁来提出简单的解决方法?

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Tener la desfachatez de hacerme a mí semejante proposición!

它竟无耻到对我提出这种建议!

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Todo lo que le pedía era que me diese una oportunidad.

我向他提出的惟请求只是给我个机会。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La imagen que un solo hombre puede formar es la que no toca a ninguno.

个人所能提出的形象与任何人无关。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Significa que el ambiente está tenso, no es el mejor momento para pedir algo.

意思是气氛很紧张,不是提出请求的好时候。

评价该例句:好评差评指正
味漫画

Paradójicamente, los retos que se presentan son juegos infantiles.

矛盾的是,所提出的挑战都是儿童游戏。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Que ellos habían descubierto antes lo que la ciencia occidental propuso después.

他们在西方科学提出之前就已经发现了这结论。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Cuál utilizarás en tu próxima cita o reunión con un amigo?

你会在下次约会或朋友聚会上提出哪个问题呢?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Sabes qué me ha pedido Pedro Páramo?

你知道佩德罗·巴拉莫向我提出了什么要求?

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

La verdad es que mi padre presentó un recurso y no pasó nada.

事实是,我父亲提出了上诉,但什么也没有发生。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Por el momento no hay signos de ello, aunque Tyler ha solicitado visitarnos.

“目前还没有这个迹象,只有泰勒提出要到我军进行考察。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾

Pero aquel día, mi pareja me acompañó y propuso algo.

就在这个时候 同行的女性提出了跟我样的请求。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y que las cuestiones planteadas, en particular sobre el tema de la raza, son preocupantes.

且公爵夫妇提出的那些问题令人担忧,尤其是种族问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


经历, 经纶, 经贸合作, 经期, 经纱, 经商, 经手, 经受, 经售, 经书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接