有奖纠错
| 划词

Reconociendo que los niños procedentes de algunos sectores sociales están en situación desfavorecida, el Programa presta particular atención a los niños indígenas.

群体儿童掉队”情况,澳大利亚政府将土著儿童作为议程一个主要重点。

评价该例句:好评差评指正

En el empeño por asegurar que ningún niño quede rezagado, se han establecido dos centros superiores, adscritos a las principales universidades, para el desarrollo de los jóvenes de los grupos nacionales.

为了努力确保没有一个儿童掉队,已创立了主要大学民族青年资源发展学位学院。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


整天, 整形, 整形手术, 整形外科, 整修, 整修房屋, 整训, 整页, 整夜, 整整,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平

Nadie debe quedar fuera del camino hacia una sociedad modestamente acomodada. En este año, más de 10 millones de personas han salido de la pobreza.

小康路上一个都不能掉队!一来,又有1000多万贫人口实现了脱贫。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero también necesitamos el apoyo de la administración para que el apoyo que den sea equitativo a las grandes y a las pequeñas empresas, para que nadie se quede atrás.

但我也需要政府的支持, 给予的支持对大企业和小企业都是公平的,不任何人掉队

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


整装, 整装待命, 正八边形, 正北, 正本, 正本清源, 正比, 正比例, 正步, 正菜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接