有奖纠错
| 划词

Es un trabajador poncho, se demorará mucho en terminar.

他是一名懒惰人,总是拖延

评价该例句:好评差评指正

No es en absoluto mi intención prolongar este tipo de debate.

我根本没有打算拖延这种讨论。

评价该例句:好评差评指正

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de los compromisos de las partes se ha demorado.

执行各方承作遭到拖延

评价该例句:好评差评指正

Me gustaría que se nos explicara la razón de estas demoras.

我希望我们能够了解拖延原因。

评价该例句:好评差评指正

Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.

文件中缺点导致项目出现拖延

评价该例句:好评差评指正

Esa demora no facilita el logro del mandato del Comité.

这种拖延无益于员会完成使命。

评价该例句:好评差评指正

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

这本身就拖延了时间而且非常烦琐。

评价该例句:好评差评指正

La breve demora en la formación del Gobierno se superó con rapidez.

组成政府前后暂短拖延很快解决。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Miembros necesitan pagar sus cuotas, totalmente y sin demora.

会员国需要毫不拖延地交纳会费。

评价该例句:好评差评指正

Es importante que no se retrase más el establecimiento de esos órganos.

重要是不再拖延,立即设立这些机构。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de las reformas jurídicas ha sido parcial y se ha retrasado.

法律改革执行作不够完全并且出现拖延

评价该例句:好评差评指正

La necesidad de tramitar un gran volumen de documentos también puede dar lugar a retrasos.

要处理文件量巨大,也可能导致拖延

评价该例句:好评差评指正

El autor considera, por consiguiente, que los procedimientos se han prolongado injustificadamente.

因此,他认为申请程序是被无故拖延了。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a todos los demás Estados a adherir sin demoras.

我们敦促所有其他国家也尽快加入,不要拖延

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que esas negociaciones den resultados concretos sin demora.

我们希望看到那些谈判不拖延地导致具体结果。

评价该例句:好评差评指正

Si bien se produjeron algunos reveses y demoras, no ha habido un retroceso.

尽管偶尔发生挫折拖延,从未走过回头路。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso llegar sin demora a una solución política negociada.

应毫不拖延地确定一种政治协商解决方案。

评价该例句:好评差评指正

La hoja de ruta no se puede olvidar ni aplazar indefinidamente.

不能忘记或无限期地拖延执行路线图。

评价该例句:好评差评指正

Tomamos nota de que los esfuerzos para reformar el gobierno local han enfrentado demoras.

我们注意到,改革地方政府努力出现拖延

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


步兵部队, 步步, 步测, 步伐, 步法, 步行, 步行街, 步行者, 步距, 步履艰难地走,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爆笑生活短剧

¿No ves que la procrastinación es omnipresente?

你不知道是无处不在的吗?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Sí, si Darcy no vuelve a aplazar el viaje.

“是的,只要达西不再

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Tú google, dime cómo dejo de procrastinar.

说你呢,谷歌,告诉如何摆脱

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Tranquilo, mijín, tranquilo. No eres el único que procrastinó anoche.

别担心,又不是只有你一个人

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

El 15, dejar de posponer tareas urgentes.

第十五条,停止紧急任务。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Bueno, ahora sí, ya está bueno de procrastinar. Vamos a trabajar.

好,就是现在,不能再始工作。

评价该例句:好评差评指正
TED

¿Hay algunos procrastinadores en la sala?

现在间有症患者吗?

评价该例句:好评差评指正
TED

Allí aprendí qué mi problema tiene un nombre, se llama la procrastinación.

就此解到的问题有一个名字,叫做症。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Esto podría deberse a la postergación de tareas o al exceso de trabajo.

这是由于太多任务,或是工作超负荷

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Bueno, bueno, yo entiendo muchas veces hacemos excusas o aplazamos cosas.

好吧好吧,能理解很多时候会找借口,会

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Igualmente. Disculpe el retraso. Me han entretenido en una reunión.

也是,很抱歉迟到;跟他一个会

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y Número 7: No te castigues por procrastinar.

第 7 :不要因为而自责。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Estaba afectando su productividad y se sentía muy mal cuando procrastinaba.

懒惰影响他的工作效率,当他时,他感觉非常不好。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Llegó vejado, escupido, acusado de haber recrudecido la guerra sólo para venderla más cara.

奥雷连诺上校是在讥笑和唾骂声口到马孔多的,有人指责他为较高的售价故意战争。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Entonces escucha estos 7 consejos para dejar de procrastinar.

那么听一听这7个有助于摆脱症的建议吧。

评价该例句:好评差评指正
TED

También si pasas un día entero mirando las redes sociales eso también cuenta.

如果你花一整天时间逛社交平台,你也是在

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Dijo, para aplazar lo inevitable: -Cabeza de toro tiene en medallas y esculturas el minotauro.

他为不可避免的答案,说道:“徽章和雕塑上的牛头怪长着一颗牛头。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Entonces, el hombre se está demorando, se está retrasando un poco más de lo habitual.

所以,这个人在,他比平常的时间要长一些。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

Las víctimas requieren que esto se realice sin mayor dilación.

受害者要求不再地这样做。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Identificar lo que te hace procrastinar es el primer paso para romper con ese hábito.

确定导致你的原因是摆脱这种习惯的第一步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


部长, 部长的, 部长级的, 部长任期, 部长职务, 部长助理, 部族, , 簿, 簿册,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接