El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.
有资格参与电子投标的供应商和定约数目在不断增加。
En relación con el procedimiento de licitación, los párrafos 2) y 3) del artículo 33 también disponen que las ofertas se abran en presencia de los participantes y que se dé información a los proveedores sobre la identidad de otros concursantes y el precio de sus ofertas con objeto de que puedan verificar la aplicación de las normas, si bien únicamente después de que concluya la etapa de presentación de ofertas.
关于招标程序,第33(2)和(3)条还对在参加在场的情况下开标及向供应商提供关于其他投标的身份和价格作了规定,供应商能够监督规则的适用情况,但只有在招标阶段完成之后才能这样做。
Los Estados promulgantes tal vez deseen estipular si sólo se aceptarán ofertas en línea o si se podrán presentar ofertas por poder en el caso de que existan razones o dificultades técnicas que así lo exijan, si cada oferta cancelará la anterior, si cada oferta tendrá que ser necesariamente de valor inferior al de la última oferta registrada por el sistema, si los participantes que no presentaron oferta alguna o no variaron sus ofertas según el incremento establecido serán excluidos y si los concursantes podrán retirarse en cualquier momento.
(2) 颁布国似可就下方面作出规定:是否只接受网上出价;如果出于技术原因或联线困难是否可通过一代理出价;每次出价是否取消上一次出价及每次出价是否必须低于系统所登记的上一次出价的价值;参加在所确定的累加时间内根本未出价或者未改变出价是否随后即被排除出局;投标能否随时断线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。