Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.
机械扫雷系统正在以越来越大规模部署。
Debe prohibirse la transferencia de las MDMA lanzadas a distancia sin dispositivos de autodestrucción, autoneutralización o autodesactivación, salvo para su destrucción o el perfeccionamiento o la capacitación en materia de técnicas de detección, remoción o destrucción de minas.
禁止转让不具备自毁、自失能、自失效功能遥布MOTAPM。 但为销毁目
或为探雷、扫雷或销毁地雷
技术
开发和培训进行
转让除外。
Al decidir cuál era la diferencia clave entre las actividades mercenarias y las actividades de seguridad privadas, era importante recordar que existía una necesidad legítima de que ciertos actos se consideraran legales y útiles (por ejemplo, la desactivación de minas).
在确定雇佣军活动和私营保安活动之间关键区别时,必须铭记,对某些行动存在着得到各方公认为
法
有益
理要求(例如扫雷)。
En materia de remoción de minas y restos explosivos de guerra, las Naciones Unidas han potenciado su apoyo a los Estados Miembros en aspectos técnicos de topografía y cartografía, marcación, remoción, documentación posterior a la remoción, enlace comunitario y devolución de la tierra despejada.
在扫雷和战争残留爆炸物领域,联国加强了向会员国提供
技术勘察、绘图、标志、扫雷、扫雷后
文件记录、社区联系和转交已扫雷土地
支持。
El Grupo de Río continuará trabajando arduamente para hacer este objetivo posible junto con la cooperación para el desminado y la asistencia a las víctimas, por tratarse de aspectos fundamentales y complementarios para aliviar el sufrimiento y abrir el camino para el desarrollo.
里约集团将继续作出坚决努力,实现这一目标,同时在扫雷和者援助方
进行
作,因为这些是减轻痛苦,开辟发展道路
基本和相互补充
因素。
La intensificación del conflicto en los últimos meses ha causado la muerte de numerosos civiles, incluidas personalidades pro gubernamentales y mulás progresistas, así como de trabajadores y candidatos electorales, y personas que participaban en actividades de remoción de minas y otros agentes humanitarios.
近几个月来冲突升级导致众多平民死亡,包括亲政府
人士和进步
毛拉,也包括选举候选人和工作者、参
扫雷
人员以
其他人道主义行为者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。