La inmigración ha motivo el rápido crecimiento de esta ciudad.
移民入境促使这座城市迅速。
El desnivel entre los países ricos y pobres crece de año en año.
富国和穷国之间的差别一年年在。
Para detener la expansión del desierto, hay que plantar más árboles.
为了防止沙漠的,必须要多植树。
Se reconoce a la familia extensa en línea ascendente y descendente.
承认的家庭,既可以向上,也可以向下。
El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.
国家将努力义务教育的范围,使它到他阶段。”
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我的老板要和商务参赞讨论业务的可能性。
Suiza se pronuncia firmemente a favor de una ampliación del Consejo de Seguridad.
瑞士强烈主张安全理事会。
Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.
然而,必须维持和进展。
Necesitamos seguir con estos esfuerzos y ampliarlos.
我们需要继续并这种努力。
En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.
应该特别土著人民的参与。
Esta Fuerza Internacional está ampliando su zona de operaciones.
安援部队正在行动范围。
Los Estados Unidos están dispuestos a considerar la ampliación del Consejo de Seguridad.
美国愿意考虑安全理事会。
Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.
同时,训研所的活动继续。
Siguen aumentando el número de los miembros y las actividades de la Fundación.
基金会的成员与活动继续。
Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.
和改革刺激教育需求的机制。
Instamos a la Corte a que amplíe el ámbito de esas actividades.
我们敦促法院这类活动的范围。
Continúa ampliándose la Misión de la Unión Africana en el Sudán (AMIS).
非盟驻苏特派团在继续。
Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.
这足以表明问题的复杂性。
Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.
广泛零售和网络销售的范围。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围继续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También aumenta la escala de los edificios.
模也扩大了。
Adoptar múltiples medidas para estabilizar y ampliar el empleo.
多管齐下稳定和扩大就业。
Hay que ampliar razonablemente el alcance de la utilización de los bonos especiales.
合理扩大专项债券使用范。
El crecimiento territorial tuvo como contraparte una población escasa para desarrollar los territorios.
领土的扩大与发展时的稀缺人口相矛盾。
Al contrario, la agenda de transformaciones debe ampliarse, consolidarse, culminarse.
与之相反,必须扩大、巩固和完善转型议程。
Esforzarnos por ampliar la demanda interna.
(一)着力扩大国内需求。
De hecho, se amplió la brecha en favor de los dos países más avanzados.
事实上,差距扩大了对两个最先进国家的有。
Cada uno de estos ensanches proyecta una imagen nítida e independiente.
每一次瞳孔扩大都会投射出清晰、独立的图像。
En aquellas circunstancias apenas nadie tenía interés en expandir negocios ni contratar nuevo personal.
没有谁想要扩大生意,当然也不想再雇用新伙计。
Y si ampliamos hasta 57 personas, ¡la probabilidad llega 99%!
但如果我们扩大到57人,那概率就会高达99%!
Pondremos la recuperación y ampliación del consumo en posición prioritaria.
把恢复和扩大消费摆在优先位置。
Era un punto delicado y que ensanchaba el campo de mis investigaciones.
这是必须加以小心从事的要点所在,这就扩大了我调查的范。
El ensanche crecía, pero aún tenía aquí y allá puntos por urbanizar.
虽然西班牙居住区日益扩大,但还有一些地方没有开发出来。
Pienso ampliar nuestros suministros con sus productos. ¿Podemos iniciar los contactos comerciales con ustedes?
我在考虑扩大贵公司产品的供应,我们可以与诸位洽谈么?
Pero el gran negocio llegará con la expansión de los vehículos eléctricos.
伴随着电动汽车产业的扩大,锂的交易量将得到增长。
Pero, la inmigración ahora es tanta que las variedades se han ampliado.
然而,如今的移民如此之多,以至于其变种也在扩大。
Seguiremos ampliando el acceso al mercado.
继续扩大市场准入。
Por eso me venderás tu negocio para derrumbarlo y expander el mío.
最后你只能把你的店铺卖给我,然后我就可以扩大营业了。
Entonces, ¿por qué no me vendes tu local para expandir mi negocio?
那么,为什么不把你的店铺卖给我,好让我扩大经营?
Los centros docentes superiores aumentarán su admisión de estudiantes de las zonas rurales y las pobres.
扩大高校面向农村和贫困地区招生模。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释