Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.
那场争的特点是残酷。
Esa batalla marcó el viraje de toda la guerra.
那次斗是整个争的转折点.
Todavía no se han cerrado las cicatrices de la guerra.
至今还未医争的创伤。
Los que han vivido la guerra conocen mejor el valor de la paz.
经历过争的人更知道和平的价值.
La película despertó en él recuerdos de los años de guerra.
影片使他回忆起了争的年代.
El problema se remonta a los tiempos de la Guerra del Pacífico.
这个问题要追溯到太平洋争的时期。
Mario fue corresponsal de guerra durante el conflicto de Bosnia.
马里奥曾是波斯尼亚争的地者。
Nunca debemos olvidar el costo de la guerra.
我们永远不应该忘争的代价。
¿Sabes las consecuencias de aquella guerra?
你知道那场争的后果吗?
Las mujeres son, por excelencia, las víctimas escogidas de las guerras modernas.
妇女尤其是现代争的当然受害者。
Hemos de seguir reduciendo la prevalencia y el riesgo de guerras.
我们必须继续减少事的频仍和争的爆发。
La segunda fase de la guerra entre el norte y el sur duró dos decenios.
南北争的第二阶段持续了20年。
Contamos con los recursos para ganar esta guerra contra la miseria.
我们拥有赢得这场针对匮乏所发动争的资源。
El Comité debe repasar la historia de la participación de puertorriqueños en esas guerras.
委员会应审议波多黎各人参加这类争的历史。
Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.
在争的某一阶段,领土内的所有住区都一度被遗弃。
Eso ocurrió en días de la Guerra de Liberación.
那是发生在解放争年代的事情.
Es justo que hoy honremos la memoria de todas las víctimas de esa guerra atroz.
今天,我们缅怀这场罪恶争的所有受害者,这样做是正确的。
Nuestros esfuerzos por instaurar la paz se centran en los países que están en guerra.
我们建设和平的努力集中关注的处于争中的国家。
Las consecuencias catastróficas de una guerra nuclear hacen que sea imperativo evitar que ésta tenga lugar.
核争的后果是灾难性的,因此必须防止核争的发生。
Nadie podía soportar la guerra con todas sus secuelas.
没人能承受争以及它的一切后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Qué hubiera pasado si la Guerra del Pacífico terminaba distinto?
如果太平洋战争的局不一样,会发生什么?
Así que Cataluña lucha a favor de Austria y surge la guerra más o menos así.
因此,加亚选择支持奥地利,战争的爆发大抵是这样的。
No el temor de la guerra, yo lo sabía; algo más profundo.
当然不是对战争的畏惧,这一点我很清楚,而是某些更深奥的东西。
¿Se puede saber de dónde sacas todo ese arrojo?
你对这场星际战争的必胜信念是从哪儿来的?
La ambición por acumularlo ha sido la causa de innumerables crímenes, de la pobreza y de incontables guerras.
积攒财富的欲望是无数罪行、贫穷和数不胜数的战争的根源。
Pongamos fin a esta guerra sin sentido.
束这场无意义的战争。
Así que durante aquella noche previa a la gran batalla final, la espada buscaba la forma de impedirla.
因此,在最后的战役开始前的那天晚上,找到了组织战争的方法。
¿Es que no es importante la guerra de los corderos y las flores?
难道羊和花之间的战争不重要?
Mientras tanto, giraban sobre nosotros los grandes días y las grandes noches de una guerra feliz.
与此同时,一场顺利的战争的伟大的日日夜夜在我们身边展开。
Pero cuando llegaron, ya había habido una primera batalla, y la espada pudo ver el resultado de la guerra.
但当他们到达时,第一场战役已经开始了,看到战争的果。
¿O en guerras o en cosas terribles a lo largo de la historia?
或是介入历史上其他的战争或暴行?
¿Por lo de la guerra que mencionó el otro día?
“是因为那天您提到的战争?”
Un museo clave para comprender el patrimonio político e ideológico de las guerras cubanas.
如果想了解古巴战争遗留的政治、思想遗产,该博物馆是必来之地。
Nos referimos a la ya existente aplicación bélica de la tecnología espacial.
我们指的是存在对空间技术的战争应用。
Lo que favoreció escenarios de victoria en diferentes guerras.
在不同的战争中,哪些场景有利于胜利。
Sin duda se convirtió en el mayor símbolo de la tragedia que dejó esta guerra.
毫无疑问,他成为这场战争留下的悲剧的最大象征。
Es nada menos que una guerra por el control del futuro.
这不过是人人都想得到未来的控制权的战争罢了。
El tiempo, las guerras, los incontables desastres cotidianos la habían hecho olvidarse de Rebeca.
时光,战争,日常的许多灾难,使她忘记了雷贝卡。
Debe modificarse la posición estratégica en cualquier hora, de acuerdo con las acciones de los enemigos, para ganar la guerra.
要随时根据敌人的行动改变作战部署,赢得战争的胜利。
También, Homero describe en sus obras un mundo de valores y guerras aristocráticos.
此外,荷马在他的作品中描述了一个充满贵族价值观和战争的世界。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释