Le estoy muy agradecido por sus bondades.
很感您的关心.
Muchas gracias a todos ustedes por su amable atención.
非感诸位热情的招待。
En nombre de todos, hago llegar al Sr.
请代表们衷心感他的非的致辞。
Con ese ánimo, agradezco mucho al Presidente que haya convocado la sesión de hoy.
本着这种精神,十分感主席召开今天的会议。
Quisiera demostrar mi agradecimiento de forma práctica, a saber, siendo breve y yendo al grano.
让以切实行动证明的感:发言简短,讨论。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
同的同事一道,感秘书长的全力支持。
Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.
谨感他们二位的通报。
Expreso mi sincero agradecimiento a todos ellos.
对以上所有人员表示衷心的感。
Deseo aprovechar esta ocasión para agradecerle el mensaje que dirigió a la Conferencia.
此机会感你对会议的致词。
Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.
感各位与会者的理解与合作。
Permítaseme dar las gracias a todas las delegaciones que participaron en las consultas.
请让感参加协商的所有代表团。
El Secretario General desea agradecer especialmente a estos Estados Miembros.
秘书长对这些会员国表示特别的感。
Ante todo, quisiera dar las gracias a los patrocinadores del proyecto de resolución de hoy.
首先,感今天决议的提案国。
Damos las gracias a la Corte por sus opiniones consultivas, que representan la verdad.
们感法院的咨询意见,它们阐明了事实真相。
Agradezco, primero, al representante de Argelia su intervención.
首先,感阿尔及利亚代表的发言。
Quisiera agradecer a todos los miembros de la Asamblea su colaboración.
谨感大会所有成员的合作。
Les agradezco una vez más su cooperación.
再者,感成员们的合作。
Agradecemos también al Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General, Sr.
们还感秘书长的首席副特别代表艾伦·多斯所做的翔实通报。
El orador agradece al Director General saliente por su labor durante los últimos ocho años.
他感即将离任的总干事在最近八年中所做的工作。
Sólo quiero decirles que agradezco muchísimo su comprensión, si todavía les queda comprensión.
告诉他们,非感他们的谅解,如果他们依然谅解的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les agradezco toda su ayuda. ¡A todos!
太感谢你们帮助了,感谢所有人!
Pero, acaso, lo que más le agradezco a Francia sea el descubrimiento de América Latina.
不过,或许最应该感谢法国是,在那里发现了拉丁美洲。
Hola le doy la bienvenida a nuestros baños.
感谢驾光临。
Agradezco tus elogios, pero todavía estoy dudando entre la traducción y la dedicación a escribir.
很感谢你赞赏,但是仍然在翻译和写作之间犹豫。
No os podremos agradecer bastante lo que estáis haciendo por vuestro país.
你们正在为国家所切,是们怎么感谢都不为过。
Con mucho gusto, gracias por su invitación.
很荣幸,感谢你邀请。
Primero les doy las gracias por su amable hospitalidad , levantemos nuestras copas y ¡Brindis!
首先非常感谢你们热情招待,们起举杯祝福!
Un saludo, mucha suerte y hasta el próximo vídeo.
感谢你收看,祝你好运,们下个视频再见吧。
Muchas gracias por ver y escuchar nuestro canal.
非常感谢看们频道!
Sólo quiero deciros que un millón 100 mil gracias a todos vosotros.
只想对你们表示万分感谢。
Vamos a ver frases para responder a gracias.
让们来看看回应感谢语句。
Así que bueno no sé qué más que agregar, así que gracias por los fanarts.
也不知道再说些什么,那就感谢这些粉丝作品吧。
Muchísimas gracias a todos los que participasteis.
非常感谢你们参与。
También quiero agradecer a los miembros que han apoyado al canal.
也想感谢支持频道会员们。
Muchas gracias por llegar al final de este video.
感谢家看到视频最后。
Muchísimas gracias a mi padre de manera muy, muy especial.
在此,要特别感谢父亲。
Bueno, como siempre muchas gracias por mirar y nos vemos en el próximo.
好,如既往地感谢观看,们下个视频见。
“El mejor agradecimiento que me puede usted hacer”, le dijo García.
“可以对最好感谢”,加西亚对他说。
Como siempre, un beso enorme y un gracias aún más grande por vuestro apoyo.
与往常样,个吻,感谢你们支持。
Entonces por eso da las gracias a nuestros padres.
这就是为什么他要感谢父母。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释