有奖纠错
| 划词

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

除了更常规的筹款方式外,劫持人质是恐怖分子惯用的战术。

评价该例句:好评差评指正

Son muchos los Estados Miembros interesados en responder a este importante informe del Secretario General, por lo que, siguiendo la tradición habitual de Australia de ir rápidamente al grano, me limitaré hoy a destacar algunos de los elementos más importantes de nuestra declaración más completa, que ya se está distribuyendo.

员国希望就秘长这一重要报,我以澳大利亚惯用的直截了当的风格今天仅强调我们更为全面的的最重要内容的一部分,我们的全部在分

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


licenciarse, licenciatura, licenciosamente, licencioso, liceo, licetación, lichera, líchigo, licio, lición,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Se llama inducción sublímbica. Lo usan los magos.

其实是魔术师的潜意识诱导。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Es una abreviatura como nuestra Cía.

'Cía.'一个的缩写词一样。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Vino otro nuevo a guisar para el señor Arzobispo y tuvo que hacer para la colación el consabido potaje.

于是新来了一位厨师,为大主教烹煮其的豆菜饭。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

¿Cómo puedo asegurarme de usar expresiones idiomáticas correctamente?

如何确保正确使用表达?

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Y ampliar tu vocabulario con expresiones idiomáticas y frases coloquiales.

并通过表达和口语短语扩展您的词汇量。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Nosotros seguimos creyendo que, independientemente de la mano que dominemos, todos somos iguales, y todos debemos vivir en un mundo adaptado para nosotros.

依然认为,无论哪只手,都是相同的,都要生活在一个适应的世界上。

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

De la misma manera y siguiendo este argumento, las personas zurdas (personas cuya mano dominante es la izquierda) fueron duramente castigadas  a lo largo de la historia.

同样, 按照个论点,左撇子(手是左手的人)在历史上受了严厉的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Esta me ha gustado mucho, porque a mí me pasó que antes de venir a este país, a mí me encantan las expresiones idiomáticas, entonces, aprendí un montón.

真的很喜欢个, 因为碰巧在来个国家之前,很喜欢语,所以了很多。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La gran leyenda del rugby, los All Blacks de Nueva Zelanda, que intimidaron con su haka habitual antes de comenzar, pero que vieron cómo esta expulsión del capitán, Sam Cane, limitó sus opciones de triunfo.

伟大的橄榄球传奇人物新西兰全黑队在出发前用的哈卡战舞进行恐吓,但他队长萨姆·凯恩的驱逐限制了他获胜的机会。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

El capitán estaba inquieto con un problema que hacía tiempo quería discutir con Florentino Ariza, pero que él esquivaba siempre con su argumento usual: " Esas vainas las arregla Leona Cassiani mejor que yo" .

队长担心的一个问题他早就想和阿里萨讨论,但他总是用的论点来回避:“利昂娜·卡西亚尼处理些事情比更好。”

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Número 2. Tendencia en cambio de la vocal e por i en verbos que terminan en -EAR en un fenómeno conocido como Barbarismo Fonético que es un vicio idiomático en la pronunciación cometido por muchos hispanohablantes.

2. 倾向于将以 -EAR 结尾的动词中的元音 e 改为 i,是一种被称为“语音野蛮”的现象,是许多讲西班牙语的人在发音上犯下的恶习。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Y bueno, pues aprendí un montón de expresiones idiomáticas random, un poco aleatorias, y luego ya las intentaba poner en práctica todo el tiempo, pero me di cuenta de que a veces sonaba un poco raro.

嗯, 了很多随机的、有些随机的语,然后一直试图将它付诸实践,但意识有时听起来有点奇怪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


licopeno, licopersicina, licopodiáceo, licopodial, licopodíneo, licopodio, licor, licorera, licorero, licorista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接