有奖纠错
| 划词

¿Es Frank un espía de los servicios de inteligencia de EE.UU.?

Frank是一名美局的间谍吗?

评价该例句:好评差评指正

En el anexo III se proporciona un ejemplo de dependencia de inteligencia financiera eficaz.

附件三举例介绍一个发挥有效作用的部门。

评价该例句:好评差评指正

Hace ya varios meses que no hay información fiable sobre su paradero pasado o presente.

几个月来没有任何关于卡拉季奇过去或目前藏身之地的可靠

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.

我们需要更多培训、更好的、更有素质的军队和更好的协调。

评价该例句:好评差评指正

La dirección del Organismo de Inteligencia y Seguridad ha ejercido con seriedad sus responsabilidades.

安全局领导人认真对待其职责。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, no recibía yo ninguna información de los otros actores pertinentes.

二,我没有从其他有关行动者那里获得任何

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las organizaciones internacionales de inteligencia ya se han marchado de los Balcanes.

多数资产已经离开巴尔干地区。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, serán necesarias más investigaciones para corroborar esa información.

但是,还需要作进一步调查,以确认这一

评价该例句:好评差评指正

Las dependencias de inteligencia financiera pueden desempeñar un papel importante en este sentido.

室可在这一方面发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, nuestra información secreta indica que éste sigue en Kenya.

然而,根据我们的,此人仍在肯尼亚。

评价该例句:好评差评指正

Más de 100 Estados han creado una dependencia de inteligencia financiera.

有100多个家已经成立室(FIU)。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, es importante obtener información exacta antes de organizar un ataque.

因此,在发起进攻之前,一定要获得准确的

评价该例句:好评差评指正

En diversas ocasiones, los agentes del SIS lo sometieron a graves agresiones físicas.

局官员几次对他实施严重肉体伤害。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交人确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到人员的骚扰。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, no se trata de un foro para compartir información operacional o de inteligencia.

但是,它不是一个论坛让大家分享行动或消息。

评价该例句:好评差评指正

Se intercambian datos de inteligencia sobre sospechosos y grupos y sus actividades.

交流关于可疑人员和集团及其活动的

评价该例句:好评差评指正

Una medición de la probabilidad de que pueda revelarse información estatal delicada.

家机密有可能被泄漏的程度。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión expresa su preocupación por el uso de información no verificada procedente de informantes.

“17. 委员会对于提供者所提供的未经核实的所起的作用表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速交流扩散活动的程序。

评价该例句:好评差评指正

La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.

加强共享无疑是联盟和伙伴的一个优先事项。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


barbería, barberil, barbero, barbeta, barbián, barbiblanco, barbicano, barbicastaño, barbicelo, barbicorto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落

En 1991, el director de la CIA ocultó un documento en su caja fuerte.

一九九一年, 一份文件被锁入中央保险柜。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero un espía en la Organización Terrícola-trisolariana presentó un informe confirmando que la Organización lo había planeado todo.

但潜伏在地球三体组织内部侦察员有确切:这是ETO精心策划谋杀!

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Estos realizaban viajes a territorios alejados y generalmente iban acompañados por espías que traían información importante para la guerra.

他们前往遥远领地,通常有间谍随行,为战争带来重要

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年3月合集

En el sur, los rusos siguen, según la inteligencia británica.

在南部,据英国,俄罗斯仍在行动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年5月合集

Esperanza Casteleiro ha tomado posesión de su cargo como nueva directora del CNI.

埃斯佩兰萨·卡斯雷罗就任国家中心新主任。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Podemos decir que la CIA no tiene secretos.

可以说,中央没有密。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Lo recuerda también la Inteligencia Británica, que añade que Prigozhin tomaba medidas de seguridad excepcionales.

英国机构也记得这一点,并补充说普里戈任采取了安保措施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

La principal pesadilla de los servicios de inteligencia israelíes.

以色列服务主要噩梦。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Los servicios de inteligencia sabían bien que iba a ser ayer por la noche.

-部门很清楚这件事会在昨晚发生。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Un documento que circuló entre mandos militares y de inteligencia.

一份在军事和高层之间流传文件。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La CIA orquestó el derrocamiento del democráticamente electo Arbenz en 1954, argumentando temor al terrorismo.

中央于1954年策划推翻了民选总统阿本斯,借口是担心恐怖主义威胁。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Con la información obtenida de éstos, puedes fabricar información falsa sirviéndote de espías liquidables.

通过从他们获取信息,你可以制造假并利用一次性工。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Bueno, no, que se hablara de nada relacionado con inteligencia.

好吧,没什么和有关被提及。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Y también hablaron de la conexión de los servicios de inteligencia de los dos países.

他们还谈到了两国服务合作。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2024年5月合集

La inteligencia ucraniana apunta a una maniobra casi estratégica.

乌克兰指向一种几乎具有战略意义行动。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年3月合集

Bueno, me parece que dentro de los mecanismos de inteligencia es relativamente sencillo.

好吧,我认为在机制内这相对比较简单。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2023年9月合集

Es un exempleo CIA y técnico de computación estadounidense.

这是一款美国中央和技术计算示例。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年2月合集

Incluso un documento del Ministerio de Inteligencia hablaba de la expulsión al Sinaí egipcio.

甚至一份文件都提到将驱逐到埃及西奈半岛。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年10月合集

Lo que entiendo es que estamos ante un fallo no de información, sino de inteligencia.

理解是,我们面临问题不是信息不足,而是分析不到位。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2024年8月合集

Sí, tiene contratos con las agencias de inteligencia en el gobierno.

,他与政府机构有合同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


barboteo, barbotina, barbucha, barbuchas, barbuchin, barbudo, bárbula, barbulla, barbullar, barbullido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接