有奖纠错
| 划词

La actitud pueril de Paula es normal a su edad.

拉天真的性子符合她的龄。

评价该例句:好评差评指正

Tu carácter ácido te acarreará no pocos.

你的粗暴性子会给你少苦恼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


养花, 养活, 养鸡场, 养鸡人, 养家, 养家糊口的人, 养精蓄锐, 养老, 养老保险, 养老保险制度,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Hay una especie de terquedad en mí, que nunca me permite que me intimide nadie.

性子倔强,决肯让别人把我吓倒。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Has querido hacer tu voluntad, y algún día te pesará!

由着自己性子做的话,你会后悔的!”

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero era rudo y bocón y difícil cuando estaba bebido.

喝了酒,就态度粗暴,出口伤人,性子别扭。

评价该例句:好评差评指正
没有人给写信的上校

Mis agentes me escriben con frecuencia diciendo que no hay que desesperarse.

" 我的代理人常给我写信,告诉我别耐性子。"

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En todo lo demás es la muchacha más razonable del mundo.

遇到别的事情,她的性子再好也没有了。

评价该例句:好评差评指正
动物世

Debido a su característica lentitud,se tiende a tener la percepción de que es el animal que duerme más.

由于它的慢性子,就有种它睡觉最多的动物的感觉。

评价该例句:好评差评指正
没有人给写信的上校

Así la vida es un soplo -dijo el coronel.

" 照你这急性子,人辈子风样‘呼’就过去了。" 上校说。

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Por instantes pensé que tendría paciencia para esperar a que la balsa llegara a los acantilados.

过了会儿,我又想,干脆耐住性子,等筏子被冲到悬崖那边。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

A veces, en los viejos tiempos, solía venir también a la Terraza. Pero era rudo y bocón y difícil cuando estaba bebido.

“在过去的日子里,有时候也常到露台饭店来。可喝了酒,就态度粗暴,出口伤人,性子别扭。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¡Ah, hermana mía! , es muy duro pensar que a estas horas podría ser la mujer de Collins si no hubiese sido por su testarudez.

唉,弟妇呀!她自己那么拗性子,说定她已做了柯林斯先生的夫人了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Recuerdo que se lo trajeron recién, apenas ayer; pero es tan violento y vive tan de prisa que a veces se me figura que va jugando carreras con el tiempo.

带到这里来,好像还昨天的事,可现在去长成这副火爆性子,这么慌里慌张的样子,有时我以为简直在同时间赛跑。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Lizzy no es en nada mejor que las otras, no es ni la mitad de guapa que Jane, ni la mitad de alegre que Lydia. Pero tú siempre la prefieres a ella.

丽萃没有点儿地方胜过别的几个女儿;我敢说,论漂亮,她抵上吉英半;论性子,好抵上丽迪雅半。你可老偏爱她。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Jane era por naturaleza optimista, lo que la fue llevando gradualmente a la esperanza de que Bingley volvería a Netherfield y llenaría todos los anhelos de su corazón, aunque la duda la asaltase de vez en cuando.

吉英这样的性子,本来会轻易意志消沉,从此便渐渐产生了希望认为彬格莱先生准定会回到尼日斐花园,使她万事如意,尽管有时候她还怀疑多于希望。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Que, aunque yo veo que estoy obligado a cumplir su mandamiento, véome también imposibilitado del don que he prometido a la princesa que con nosotros viene, y fuérzame la ley de caballería a cumplir mi palabra antes que mi gusto.

我虽知道必须听从她的命令,可履行我对那位与咱们同行的公主许下的诺言啊。骑士法则规定我必须履行诺言,能由着自己的性子来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂, 氧化作用, 氧气, 氧气弹, 氧气顶吹转炉, 氧气炼钢, 氧气面具, 氧气瓶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接