有奖纠错
| 划词

La claridad de sus intenciones no dejaba lugar a dudas.

他的意图一清二楚不容怀疑

评价该例句:好评差评指正

Dudo (de) que haya dicho la verdad.

怀疑她没有说实话。

评价该例句:好评差评指正

La policía sospecha que fue él quien cogió cosas .

保安怀疑他偷了东西。

评价该例句:好评差评指正

Nadie duda de su moralidad .

怀疑他的品德.

评价该例句:好评差评指正

Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.

自我怀疑聪明的第一标志。

评价该例句:好评差评指正

Lo sospechaban , pero no tenían pruebas contra él.

他们怀疑他,但没有证据。

评价该例句:好评差评指正

Una de las cláusulas del contrato despertó recelos en la parte compradora.

合同里的一项条款引起了买方的怀疑

评价该例句:好评差评指正

Y no dudo de que es una película espectacular.

我一点都不怀疑一部非常精彩的电影。

评价该例句:好评差评指正

Nunca he sospechado de ti porque sé que no me mentirías.

我从来没有怀疑过你因为我知道你不会骗我。

评价该例句:好评差评指正

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, es dudosa la conveniencia de enviar material anticuado.

因此,运送陈旧设备的实用怀疑

评价该例句:好评差评指正

Con ello se conseguiría más protección y menos sospechas.

这将造成更多的保护和较少怀疑

评价该例句:好评差评指正

No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.

我们应该毫不怀疑,这将决定我们的共同未来。

评价该例句:好评差评指正

Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.

对于程序保密怀疑另一项阻碍因素。

评价该例句:好评差评指正

Vivimos en un mundo de mucha desconfianza y sospecha.

我们生活在一个充满不信任和怀疑的世界中。

评价该例句:好评差评指正

La suya es la filosofía de la desconfianza y la desesperación, y la rechazamos totalmente.

他们的哲学怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Los controles discriminatorios y poco transparentes sólo pueden despertar sospechas y generar desconfianza.

不透明和歧视管制只能引起怀疑和不信任。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀疑进行这样的编纂工作的可能

评价该例句:好评差评指正

El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.

检方在排除合理怀疑的情况下认定被告有罪的。

评价该例句:好评差评指正

Por ello somos sumamente escépticos cuando se nos pide confiar en los arreglos bilaterales.

因此,当要求我们依靠双边安排时,我们极为怀疑

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ortosa, ortoselección, ortostático, ortostiquia, ortotenia, ortotónica, ortotropismo, oruga, orujo, orureño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

¡Oh, eso no podía dudarlo nadie! , ¡y nadie lo dudaba!

哦,谁都不能这一切!也没有人会

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por eso dudamos de quiénes somos, de las habilidades que tenemos.

因此己是谁,己的能力。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El águila no daba crédito a lo que estaba escuchando.

己听到的话。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿No irás a desconfiar de tu propia hermana?

你难道要你的亲妹妹吗?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Lo que me dijo confirmó esta sospecha.

他随后讲的话证实了

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Los invasores comenzaron a dudar si la conquistarían algún día.

者们开始是否能攻占这座城。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Un silencio pensativo, o incrédulo, siguió a las palabras de Unwin.

昂温说完后是一阵沉思或者的静默。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

… Ya no puedo dudar… ¡he visto!

再也没法… … 看见了!

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Cómo pueden sospechar de mí? —exclamó—.

“你们怎么能

评价该例句:好评差评指正
钟读名著

Sospecha que podría ser un aliado para una posible rebelión.

此人也许可以成为反叛军的盟友。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Tenemos una sospecha que no nos deja desconectar de eso.

们有一种,让们无法摆脱这种感觉。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Imposible detenerse en la acera sin hacerse sospechoso.

老站在人行道上不可能不引起

评价该例句:好评差评指正
风之影

A mí, el escepticismo historicista de mi padre me resbalaba.

父亲的论调,让的心凉了半截。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aunque sospechábamos que el virus tenía algo raro, jamás se nos ocurrió esta posibilidad.

们开始虽然,也没有向这方面考虑。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Dudo que Pedro tenga una casa.

佩德罗有没有房子。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Es una anticipación, una duda de si algo va a salir mal.

它是一种预期,一种对事情是否会出错的

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Pero si les soy sincero, permítame que lo dude un poco.

但要说实话的话,请允许对此表示

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

A veces lo he dudado; pero allí lo reconocen.

“有时,但那边的人们都承认如此。”

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

¿No ve que si sigue así acabaremos sospechando de falta de atención?

你这样的话 们就要你虐待或者疏於照顾了?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Sospecho que en mi relato hay falsos recuerdos.

的故事里有些虚假的回忆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oscurecimiento de la ciudad para que esta no sea visible desde los aviones enemigos, oscuridad, oscuro, osear, osecico, oseína, óseo, oseoalbuminoide, osera, osezno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接