有奖纠错
| 划词

El Banco de Estado de Viet Nam contribuyó también al proyecto elaborado por el Departamento de Asuntos Jurídicos y el Departamento de Sistemas Monetarios del FMI sobre una metodología enmendada para evaluar la conformidad con las normas contra el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo.

越南国家银行还协助完善货币基金法律事务部币制度部起草的关于“评估合取缔洗钱反恐金融的标的修正方法”的草案。

评价该例句:好评差评指正

En este evento de dos días de duración, al que asistieron casi 1.000 representantes del mundo empresarial y la administración pública, la Secretaria puso de relieve las ventajas de hacer negocios en los Territorios, como por ejemplo la protección otorgada por el sistema monetario y el ordenamiento jurídico de los Estados Unidos, así como también el régimen de acceso libre de impuestos al territorio continental de los productos fabricados en los territorios25.

将近1 000名商府领导人出席了为期两天的会议,会上内部长强调在领土做生意的种种好处,美国货币制法律制度提供的保护,以及当地生产的货物可免税进入美国本土等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


经验主义, 经验主义的, 经意, 经营, 经营策略, 经营的, 经营机制, 经由, 经院的, 经院哲学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber

Todos los comerciantes del país podrán cobrar sus productos o servicios en dólares o en moneda extranjera en un avance hacia el bimonetarismo.

全国所有家均可接受美元或外品或服务, 这是迈向双度的一步。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惊动, 惊愕, 惊愕的, 惊骇, 惊骇的, 惊呼, 惊慌, 惊慌的, 惊悸, 惊叫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接