有奖纠错
| 划词

Hoy, nuestra civilización global enfrenta una nueva y terrible amenaza: los terroristas internacionales que han recogido la antorcha de los carniceros de la SS.

今天,我们的全球文明正面新的恐怖威:国际恐怖分从党卫军屠夫手中接下了接力棒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


民主主义的, 民主主义者, 民主作风, 民族, 民族败类, 民族的, 民族独立主义的, 民族国家, 民族解放, 民族利己主义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Usted no es liberal ni es nada -le dijo Aureliano sin alterarse-. Usted no es más que un matarife.

" 你不什么自由党人," 奥雷连诺甚至面不改色,向他道," 你只一个屠夫。"

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Mi madre es carnicera y siempre lleva a casa carne de buena calidad.

母亲一名屠夫,总家优质

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Mi madre es carnicera, es decir, trabaja en una carnicería vendiendo carne.

妈妈一名屠夫,也就,她在一家店卖

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Al congelar y descongelar parcialmente la carne para que se mantenga firme, el carnicero se asegura de que pase limpiamente por la picadora.

为了保持硬度,屠夫会把冷冻起来并部分解冻,从而确保它们能顺利通过绞机。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El carnicero carga unas porciones específicas de estos cortes en una picadora automática que hace que la carne salga por los orificios de 3 milímetros de ancho.

屠夫将这些装入一台自动绞机,让碎通过直径为3厘米孔。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Después, apalabraron a los sujetos agraviados por él o (en algún caso) a los huérfanos y a las viudas, porque la espada del verdugo no había descansado en aquellos años.

然后,他们遍访遭受他伤害人,或者(在某种情况下)寻找那些遗孤遗孀,因为那些年来,这个屠夫手中剑从没有休息过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


泯一口酒, , , 敏感, 敏感的, 敏感性, 敏捷, 敏捷的, 敏捷灵巧的, 敏锐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接