Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄金商托售的黄金。
El Sr. Hackett (Barbados) dice que muchos países en desarrollo, en particular los de la categoría de medianos ingresos, son economías pequeñas que se ven atrapadas entre el servicio de su deuda y la financiación de su desarrollo.
Hackett先生(巴巴多斯)说,许多发展中国家、特别是中等收入类别的发展中国家,是夹在偿付其债务与为其发展筹资之间的小经济体。
El Sr. Kafando (Burkina Faso) dice que los objetivos del Tratado han perdido terreno en las actuales circunstancias, con la seguridad internacional amenazada a causa de una precipitada carrera por producir armas de destrucción en masa y armas pequeñas.
Kafando先生(布基纳法索)说,目前的形势已经削弱条约的目标,国际安全受到生产大规模杀伤性武器和小武器狂热的威胁。
El Sr. Talat dijo que estaban dispuestos a contemplar pequeños cambios en los parámetros del plan para responder a las inquietudes de los grecochipriotas, pero que creía que era importantísimo que hubiera una lista clara y definitiva de las exigencias de la parte grecochipriota.
塔拉特先生说,为解决希族塞人的担忧,他愿意在计划范围内做小的变化,但他认为,得到希族塞人一方所提要求的明确和最终清单非常重要。
El Sr. Goussous (Jordania) recuerda que las armas ligeras causan más de 1.000 muertes al día, que más del 80% de las víctimas son mujeres y niños y que solamente 18 de los 550 millones de armas ligeras en circulación hoy día son utilizadas por fuerzas estatales.
Goussous先生(约旦)提请注意,小武器和轻武器造成的死亡人数每天超过1 000人,其中80%以上是妇女和儿童,而在当今流通的5.5亿件小武器和轻武器中,只有1 800万件由国家部队使用。
Sr. Mabhongo (Sudáfrica) (habla en inglés): Sr. Presidente: Mi delegación desea felicitarlo por haber asumido la Presidencia del Consejo de Seguridad durante el mes de febrero y expresarle nuestra gratitud por haber convocado este debate público sumamente importante relativo a la cuestión de las armas pequeñas y ligeras.
马布洪戈先生(南非)(以英语发):主席先生,我国代表团祝贺你担任安全理事会本月主席,并感谢你召集本关于小武器和轻武器问题的非常重要的公开辩论。
El Sr. McDougall (Canadá) dice que numerosos países presentaron informes notables sobre los esfuerzos desplegados por sus gobiernos respectivos para hacer aplicar el Programa de Acción de las Naciones Unidas con miras a prevenir, combatir y eliminar el comercio ilícito de armas ligeras en todos sus aspectos, y que tienen a su disposición múltiples datos de referencia, como el estudio sobre las armas ligeras, que demuestran a las claras cuán graves son las consecuencias de la proliferación de estas armas.
McDougall先生(加拿大)说,许多国家已就各自政府为执行《联合国从各个方面防止、打击和消除小武器和轻武器非法贸易行动纲领》所作的努力提出令人称许的报告,它们手头有各种各样的参考资料,例如“小武器和轻武器问题研究报告”,这些资料清楚地指出这些武器扩散的严重后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。