有奖纠错
| 划词

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

兴他提前完成今年计划。

评价该例句:好评差评指正

Hasta aquí se puede decir que ya hemos cubierto la primera parte del plan.

到此为止可以说我已经完成计划第一部分。

评价该例句:好评差评指正

Ha terminado el estudio de un ferrocarril.

完成一条铁路设计。

评价该例句:好评差评指正

Ha terminado el diseño de un vestido.

她刚刚完成那件衣服图样。

评价该例句:好评差评指正

Han hecho el doblaje de la película.

已经完成那部电影译制。

评价该例句:好评差评指正

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实仆人完成他下所有命令。

评价该例句:好评差评指正

Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.

职期间,他完成一项伟大务。

评价该例句:好评差评指正

He cumplido con lo que se estipuló en la reunión.

完成会议所确定务。

评价该例句:好评差评指正

Ya hemos cubierto los trabajos preparatorios de la expedición científica.

已经完成科学考察准备工作。

评价该例句:好评差评指正

Cumplí tu encargo con toda celeridad.

完成你托办事情。

评价该例句:好评差评指正

Cumplieron mi encargo con mucho celo.

热心完成我委托工作。

评价该例句:好评差评指正

El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.

特别报告员欢迎圆满完成具有示范意义

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, la UNAMSIL ha cumplido satisfactoriamente su mandato de mantenimiento de la paz.

因此,联塞特派团已成功地完成其维持和平使命。

评价该例句:好评差评指正

La UNMIL concluyó la inscripción del personal procedente de 11 de esos órganos.

联利特派团已经完成这些机构中11个机构人员登记工作。

评价该例句:好评差评指正

Sólo un reducido número ha terminado la enseñanza secundaria o superior (2,7 y 2,2%, respectivamente).

只有少数完成中等或等教育(分别为2.7%和2.2%)。

评价该例句:好评差评指正

Nos complace confirmar en esta sesión del Consejo la exitosa conclusión del mandato de la UNOMB.

兴地在安理会本次会议上确认联合国布干维尔观察团成功地完成使命。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General y el Consejo de Seguridad han llevado a cabo una gran tarea al respecto.

大会和安全理事会在这方面已经完成大量工作。

评价该例句:好评差评指正

“Sólo de esta manera se crearán las condiciones necesarias para que la Comisión dé cumplimiento a sus tareas”.

“唯有在这种情况下,委员会才具备完成必要条件。”

评价该例句:好评差评指正

De hecho, en el anexo salta a la vista la falta de plazos para la terminación de algunos proyectos.

实际上,附件明显地遗漏完成一些项目时间表。

评价该例句:好评差评指正

El comité había investigado a fondo ocho casos y los había remitido al fiscal para que adoptara medidas ulteriores.

该委员会完成对八宗案件调查并将其送交检察官采取一步行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瞳孔, 瞳仁, , 统舱, 统称, 统筹, 统筹兼顾, 统读, 统共, 统购统销,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐王子与其他故

Por ahora no posees más que la práctica de la amistad.

你仅仅友谊实践。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Mamá Pig ha terminado de trabajar.

猪妈妈工作。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Así que ahora es el momento de terminar la pizza.

披萨时候

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故

Hemos hecho un buen trabajo a que sí.

一件非常棒工作!

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Supongo que ya habréis terminado de pintar la habitación.

想你已经房间粉刷工作。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El resto de la noche completó su pequeño triunfo.

那天晚上剩下时间小胜利。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

El vapor se supone que tiene que estar haciendo la magia de cocer el huevo también por arriba.

蒸汽似乎上方一个煮鸡蛋魔法。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

A las 4: 30, ¿Vas a terminar el trabajo a esa hora?

30,这个点你工作吗?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y esto le lleva a hacer toda una peripecia y realizar una gran hazaña.

这导致他进行一次冒险并一项伟大壮举。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Qué futuro tenían esos sacos después de que acabaran de hacer su función principal de transporte?

那些麻袋主要运输功后,还有什么前途呢?

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla había hecho su trabajo concienzudamente y había sido necesario cortar el cabello lo más corto posible.

玛丽拉认真地工作,有必要把头发剪得尽可

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Acá completamos todo lo que falta, y para hacerlo tenemos que sombrear nada menos que seis exclaves.

这里,所缺少一切,为此,必须遮蔽不少于六个飞地。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sí, de Erasmus...Yo estaba allí, como ya acabando la carrera, y dije: " Tengo que hacer un proyecto" .

伊拉斯谟最后时光。当那里学位时,说:“必须要一个作品”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tres tristes trapecistas con tres trapos troceados hacen trampas truculentas porque suben al trapecio por trapos y no por cuerdas.

三个忧伤杂技演员用三块抹布令人目瞪口呆杂技,因为她没有用绳子爬上吊杆,而是用抹布。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Con la ayuda de un palillo termino de darle la forma a la estrella y de repartir bien la glasa.

牙签帮助下,星形塑造并均匀地涂抹釉料。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Al terminar mi devoto señor su oración, el alguacil cayó al suelo dando un gran golpe que resonó por toda la iglesia.

敬虔主人祷告,法警摔倒地,其响声回荡整个教堂。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Por cierto, buen escudero -respondió la señora-, vos habéis dado la embajada vuestra con todas aquellas circunstancias que las tales embajadas piden.

“说得对,优秀侍从,”那位夫人说,“你已经十分得体地使命。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Indicaba la finalización de una acción pasada: " Hace ya 7 minutos que no he hecho publicidad de mi Patreon" .

它表示一个过去行动:" 距离打广告已经过去7分钟。"

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

El tenista número uno del mundo ha completado una temporada notable con once (11) títulos, tres de ellos de Grand Slam.

世界排名第一网球运动员已经一个非凡赛季,获得11(11)个冠军头衔,其中三个是大满贯冠军头衔。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los Habsburgo llevaron a cabo su derecho al trono español lo más rápido que pudieron, con las bodas de la familia real española.

哈布斯堡王朝通过和皇室婚姻,以最快速度对西班牙王权继承。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


统配, 统铺, 统属, 统帅, 统帅部, 统帅的指挥官, 统帅全军, 统统, 统辖, 统一,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接