有奖纠错
| 划词

1.Siempre estará mejor en su casa con los cuidados de su madre.

1.在家里有他母亲照顾当然要

评价该例句:好评差评指正

2.El viento ha derribado muchos árboles.

2.风刮倒了树。

评价该例句:好评差评指正

3.Ello puede ser importante desde diversos puntos de vista.

3.这一点在方面都很重要。

评价该例句:好评差评指正

4.Concurren en él varios méritos.

4.他有长处。

评价该例句:好评差评指正

5.Muchos soldados irlandeses han prestado servicio bajo la bandera azul y muchos han sacrificado su vida en ese noble servicio.

5.许多爱尔兰士兵曾服务于蓝为这一崇高的服务献出了生命。

评价该例句:好评差评指正

6.Durante algún tiempo, el país ha aceptado la existencia de mercados de agricultores, que comercializan un número limitado de productos hortofrutículas.

6.朝鲜接受农贸市场的存在已经有时日了,但只出售一田园产品。

评价该例句:好评差评指正

7.Sin embargo, en el Pakistán la mujer está mejor representada en el sector de la salud que en la mayoría de los otros sectores y es probable que haya, al menos, cierta representación femenina en los procesos de formulación y aplicación de la política sanitaria.

7.不过,与巴基斯坦的其他部门相比较,卫生部门的妇女代表性相对来说要,而且可能至少有妇女代表参与这方面的政策制订与实施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


esteta, estética, estéticamente, esteticismo, esteticista, estético, estetismo, estetos, estetoscopia, estetoscopio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 2

1.Pues para eso la manzanilla va muy bien.

那么你吃母菊花会

「Aula Internacional 2」评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

2.La generación del Apocalipsis lo tendrá mejor.

“末日那一代总会吧。”

「2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

3.Esta práctica se viene practicando desde hace años.

这项制调整已经实施了年了。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

4.He sabido de varios casos como el suyo.

我就听说过和您一样的故事。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
小王子

5.¡Ah, era muy coqueta aquella flor! Su misteriosa preparación duraba días y días.

是的,她是非常妖媚的。她用日子神秘地梳妆打扮。

「小王子」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

6.¡Hola María! ¿Ya se encuentran mejor los niños?

“你,María!孩子们了吗?"

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
常用西语高频会话

7.No puedo, tengo mogollón que estudiar.

我没办法,我有东西要学呢。

「常用西语高频会话」评价该例句:好评差评指正
小王子

8.Hace años que no veo bostezar a nadie.

年来我没有看见过任何人打哈欠。

「小王子」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

9.Entonces hubo lugares en los que siquiera se atrevió a preguntar.

到了这候,有地方,他甚至都不敢上门去问了。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
小王子

10.La respuesta es muy sencilla: he tratado de hacerlos, pero no lo he logrado.

别的画我也曾经试图画得,却没成功。

「小王子」评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

11.Luego, mirando alrededor, preguntó: —¿No tendrás algún puro por ahí para que me lo fume?

看了看,“这种地方,不会没有的雪茄吧?”

「2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

12.El coronel volvió al cuarto cuando quedó solo en la casa con su mujer. Ella había reaccionado.

孩子们都走了以后,上校回到卧室和妻子呆在一起。妻子已经了。

「没有人给他写信的上校」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

13.Habría sido mejor que te hubiese ocurrido a ti, Lizzy; tú te habrías resignado más pronto.

丽萃,要是换了你,倒要,你自会一笑置之,要不了多少候就会淡忘。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

14.Y ahora Sergi, a mucha gente le gusta el reggaeton, hay canciones muy buenas, por eso tiene tanto éxito.

所以说啊塞尔吉,很多人都喜欢雷鬼乐的,其中有歌曲都非常棒,所以它理所应当有此成就。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

15.Y recién por la tarde empiezan a estar mejor.

并且要到午才开始感觉机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
El hilo

16.Porque la verdad si uno tuviera algo que ver vaya y venga.

如果真的与你有关,那还机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

17.Jack sólo ha llamado para asegurarse de que estabas mejor.

杰克只是打电话来确认你情况机翻

「¡Amigos!」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

18.Si eso te hace sentir mejor, te pido disculpas.

如果这让你感觉,我很抱歉。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Top 100

19.Si oyeras a tu madre, te sentirías mejor.

如果你听妈的话, 你会感觉机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
Top 100

20.Si llamase más a menudo, me sentiría mejor.

如果我更频繁地打电话, 我会感觉机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estilicidio, estiliforme, estilismo, estilista, estilístico, estilita, estilización, estilizado, estilizar, estillado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接