有奖纠错
| 划词

En el Estatuto y el Reglamento del Personal de las Naciones Unidas figuran orientaciones sobre los obsequios, así como en el manual de recursos humanos del UNICEF y en la instrucción administrativa sobre la aceptación de premios, condecoraciones, obsequios, honores, medallas, remuneración, etc.

问题指南载于《联合国工作人员条例和细则》、《儿童金会人力资源手册》和关于“接受品、勋、馈、荣、酬金等”的行政指示。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido, lugar de nacimiento, lugar de trabajo, lugar pintoresco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

The Garfield Show

Cuánta falta para melecer el honor de tener la otra mitad de este medallón.

更值得拥有这枚奖章的另一半的荣誉。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Por ello, se han ganado esta mitad del medallón.

出于这个原因,他们赢得了这半枚奖章

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Aquí dice que es la mitad del medallón que sirve de llave altesolo de Fuzanglong.

这里说,是一半的奖章作为浮藏隆的高调。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月

Stoltenberg se despide como líder de la Alianza y Biden le ha otorgado la medalla más importante.

斯托尔滕贝格告别联盟领导人,拜登授予他最重要的奖章

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月

Anoche, se entregaron las medallas en el teatro romano de Mérida en una gala a la que asistieron.

晚,这奖章在梅里达罗马剧院举行的盛会上颁发,颁奖典礼由他们参加。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Aquí dice que es la mitad del medallón que sirve de llave al tesoro de Fuzang Long.

这里说,是奖章的一半是抚藏隆宝藏的钥匙。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

La otra mitad del medallón está en manos del viejo maestro del Templo del Monte Qingshan.

另一半奖章在青山寺老夫子手里。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Estamos buscando la otra mitad de este medallón.

我们正在寻找这枚奖章的另一半。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Se pronunciaron discursos, se leyeron ensayos, se cantaron canciones y se entregaron públicamente las recompensas, los diplomas y las medallas.

了演讲,朗读了文章,演唱了歌曲,并公开颁发了奖项、证书和奖章

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Aquí dice que es la mitad del medallón que sirve de llave al tesoro de Futsanlon.

这里说,奖章的一半是通往 Futsanlon 宝藏的钥匙。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Nos podría decir dónde encontrar la otra mitad de este medallón?

您能告诉我们在哪里可以找到这枚奖章的另一半吗?

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Magdalena Ruiz en las manos sostiene a unos monillos y junto a los monillos aparece de nuevo un medallón en el que se adivina un retrato.

玛格达莱娜·鲁伊斯(Magdalena Ruiz)手里拿着一,在旁边,再次出现了一个奖章,其中可以猜出一幅肖像。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

La Federación sostiene que estas pruebas son concluyentes, que Rubiales " no ha mentido" en que Hermoso le abrazó, elevando del suelo al presidente tras recibir la medalla.

该联会坚称这测试是决定性的,鲁维亚莱斯“没有撒谎” ,埃尔莫索在获得奖章后拥抱了他,将总统从地上举了起来。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

María de Hungría formó su gusto artístico y lo modeló desde muy pequeña cuando vivió con su tía Margarita de Austria en el Palacio de Saboya, rodeada de pinturas, esculturas, tapices, manuscritos, medallas.

匈牙利的玛丽在很小的时候就形成了她的艺术品味,并在她很小的时候就开始塑造她的艺术品味,当时她和她的姨妈奥地利的玛格丽特住在萨沃伊宫,周围都是绘画、雕塑、挂毯、手稿和奖章

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

A su lado aparece la medalla de la Inmaculada Concepción, un dogma a la cual estaba muy vinculado los Habsburgo y que tanto Isabel como Alberto defendieron durante su reinado en Flandes, frente a los protestantes.

旁边是“圣母无染原罪” 奖章,这是哈布斯堡王朝密切相关的教条, 伊莎贝尔和阿尔伯特在佛兰德斯统治期间都捍卫这一教条,反对新教徒。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Pero su imagen no solamente circulará a través de lienzos, sino que también lo hará a través de grabados y medallas conmemorativas, que serán un elemento muy eficaz a la hora de la distribución de su imagen por Europa.

但他的形象不仅会通过画布传播,还会通过纪念版画和奖章传播,这将是他在整个欧洲传播他的形象的一个非常有效的元素。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Empezaba inclusive a perder la ilusión de ser reina, cuando sonaron dos aldabonazos perentorios en el portón, y le abrió a un militar apuesto, de ademanes ceremoniosos, que tenía una cicatriz en la mejilla y una medalla de oro en el pecho.

她已经失去了成为女王的希望,有一天忽然听到有人在门坏上急促地敲了两下:菲兰达给一个穿著考究的军官开了门;这人恭恭敬敬,脸颊上有一块伤疤,胸前有一块金质奖章

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年5月

Este año reciben las medallas el escritor y periodista Alfonso Ussía; al campeón de motociclismo Ángel Nieto (a título póstumo); a la actriz Gemma Cuervo; al equipo de trasplantes del Gregorio Marañón; la ONCE, y a la Policía Municipal de Madrid.

今年的奖章由作家兼记者阿方索·乌西亚获得;摩托车冠军 Ángel Nieto(追授);女演员杰玛·奎尔沃; Gregorio Marañón 的移植团队;ONCE, 以及​​马德里市政警察。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lúgubremente, lugués, luición, luir, luis, luisa, luismo, lujación, lujo, lujosamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接