有奖纠错
| 划词

Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.

能不再是每日的头版新闻。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la mayoría de las veces leemos titulares sobre accidentes aéreos en que mueren cientos de personas.

不幸的是,我们时常看到飞机失事、造成数百人丧生的头版头条新闻。

评价该例句:好评差评指正

A diario recordamos su urgencia al ver la primera página de los periódicos y al quedar conmovidos por las historias de supervivencia, pérdida, sufrimiento y esperanza de Cachemira a Aceh, del Sahel al África meridional y de la Costa del Golfo a otros lugares.

我们在阅读报纸头版,被从克什米尔到亚齐、萨赫勒和南部洲,以及墨西哥湾沿岸和其它地区的幸存、丧生、苦难和希望的故事所感动的时候,每天都会注意到这一问题的迫切性。

评价该例句:好评差评指正

Los indecibles sufrimientos que se han causado a los sectores vulnerables de la sociedad africana, a saber, las mujeres, los niños y los ancianos, como consecuencia de los conflictos violentos y la ulterior desolación de vastas extensiones de tierra fértil y arable sigue siendo objeto de titulares en los medios de comunicación internacionales y provocando horror y consternación.

暴力冲突给洲社会脆弱部分,即妇和老人造成的无尽痛苦,以及伴随暴力冲突而来的辽阔的肥沃耕地荒废,仍然成为国际媒体的头版重要新闻,并且使我们感到恐惧和震惊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


罂粟, 罂粟植物, , , 樱草花, 樱桃, 樱桃树, 鹦鹉, 鹦鹉学舌, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

La noticia se publicó en la primera plana del New York Times y una intensa búsqueda comenzó por parte de las autoridades.

这条新闻登上纽约时报头版,当局也紧锣密鼓的搜索。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Florentino Ariza no había cumplido los sesenta días de reclusión, cuando La justicia reveló a todo lo ancho de la primera plana y con fotos de los protagonistas, los supuestos amores ocultos del doctor Juvenal Urbino y Lucrecia del Real del Obispo.

弗洛伦蒂诺·阿里萨没有完成六十天的监禁,正义就在头版上全幅刊登的照片,揭露尤维纳尔·乌尔比诺博士和卢克雷西亚·德尔·雷亚尔·德尔·奥比斯波之间所谓的隐藏恋情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迎风飘扬, 迎合, 迎合低级趣味, 迎合对方心理, 迎候, 迎接, 迎接贵宾, 迎面, 迎刃而解, 迎上前去,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接