有奖纠错
| 划词

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

评价该例句:好评差评指正

La combinación de esas actividades genera tensión en los arrecifes de coral, lo cual produce una grave decoloración y una elevada mortalidad.

这些活动共同作用,使珊瑚礁不堪重负,其严重白化和死亡

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra el terrorismo no debe considerarse exclusivamente en términos de represión policial; ni tampoco debe resultar en muertes absurdas e indiscriminadas, similares a las causadas por el propio terrorismo.

打击恐怖主义不应仅依靠警察镇压,也不应恐怖主义相似的无谓和死亡

评价该例句:好评差评指正

Según el Iraq, la estimación que hace Kuwait de la magnitud de la pérdida se basa en modelos teóricos y no en hechos objetivos de mortandad generalizada de organismos marinos atribuible a los derrames de petróleo.

伊拉克认为,科威对损失小的估计基于理论模型,没有提供石油外溢海洋有机物死亡的证据。

评价该例句:好评差评指正

La serie de deslaves catastróficos ocurridos el pasado mes de octubre a raíz de las torrenciales lluvias generadas por el huracán Stan, aparte de causar un grave daño a la infraestructura del país también resultó en la muerte de un gran número de personas en comunidades principalmente indígenas, afectando seriamente el tejido social del país.

上个月斯坦飓风带来的倾盆雨所的灾难性泥石流不仅给危地马拉的基础设施严重损害,而且也在以土著人为主的社区中人员死亡,这对国家的社会结构非常不利。

评价该例句:好评差评指正

En México, el Instituto Nacional de Migración, con el apoyo de la Cruz Roja Mexicana, creó un programa de apoyo humanitario a personas vulnerables, incluido el establecimiento de dos equipos móviles de salud en las zonas de San Luis Río Colorado, Sonoyta, Sásabe y Naco, en el estado de Sonora, donde ha tenido lugar el mayor número de muertes entre migrantes a lo largo de la frontera con los Estados Unidos de América.

墨西哥国家移徙事务所在墨西哥红十字会的支持下,建立了向弱势群体提供人道主义支持的方案,包括在索诺拉州的圣·路易斯·里约·科罗拉多、索诺伊塔、撒撒比、拿科地区建立了两个流动诊所,在这些地区和美国交界的一带曾有移徙者死亡

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


走下坡路, 走下坡路的, 走向, 走向反面, 走向胜利, 走样, 走音, 走远路, 走运, 走运的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2022年5月合集

Un muy alto número de muertes se produjeron por falta de asistencia y tratamiento médicos para personas con problemas de salud mental.

由于缺乏对有健康问题的人的医疗护理和治疗,导致大量

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Como se puede apreciar en este gráfico, la mayor parte de las víctimas mortales cayó en solo 13 semanas, de septiembre a mediados de diciembre de 1918, en lo que se conoce como la segunda oleada.

从这份资料可以看出,1918年9月到12月中旬,13的时间内,就有大量的感染者,这段时期也被称为第二段高峰期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


租费, 租户, 租界, 租借, 租借地, 租借人, 租金, 租金的, 租来的车, 租赁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接