Ese peligro puede evitarse cultivando valores que promuevan la tolerancia y el respeto del pluralismo.
通过培育促进容忍和尊重多元化的价值观,可以避免这一危险。
La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.
只有为学校提供以土著语文编写并具有土著文化特色的课本、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。
La Declaración de Copenhague, uno de los resultados principales de la Cumbre, contiene el compromiso específico de promover la integración social fomentando sociedades estables, seguras, justas y tolerantes y que respeten la diversidad.
作为首脑会议一项主要成果的《哥本哈根宣言》载列了一项具体承诺,就是要努力建设稳定、安全、公、容忍和尊重多元化的社会,推进社会融合。
El pluralismo religioso había desempeñado un papel importantísimo no sólo en la Constitución del pueblo libanés, sino además en el establecimiento del Estado libanés y, junto con otros factores económicos y políticos, seguía haciéndolo.
宗教多元化不仅在黎巴嫩人民的《宪法》中,而且在黎巴嫩国的建成中发挥重大作用,宗教多元化同他经济和政治因素一起继续发挥极重要的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El mundo es un lugar diverso, y con 7 mil millones de personas es muy interesante también y lleno de diferencias, por ejemplo las personas que hablan inglés suelen decir 7 billones cuando para nosotros sería 7 mil millones, pero bueno.
世界是一个的地方,有趣的是世界上有70亿人口却各有不同,例如,讲英语的人说7亿总是习惯说成7 billones,而我们会说7 mil millones,虽然都一样。