有奖纠错
| 划词

Muchos accidentes catastróficos vinculados con los cursos de agua obedecen a causas naturales, tales como las crecidas, los desprendimientos de tierras, el deshielo o los terremotos, o a causas antropogénicas, como los accidentes industriales o el derrumbe de represas.

许多与道有关的灾难性事故是、山、雪震等自然原因工业事故堤坝坍塌等人为原因造成的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脏污的, 脏物, 脏象, 脏衣服, 脏躁症, 脏字, , 臧否, 臧否人物, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Él se agachó, escondiéndose en el galápago que bordeaba el río.

他弯腰躲在河边弯弯曲曲堤坝后面。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Caerían también los diques, inundando mucho de los terrenos que le habíamos ganado a la naturaleza.

堤坝也会被压倒,洪水会占领很多我们从自然地面。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Mi intención era abrir el dique en dos semanas y echar al agua nuestra embarcación.

我打算在两周内打开堤坝,把我们船扔进水里。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Lo que sí tengo claro es que no podemos descartar la posibilidad de que los cauces que trazaron las grandes figuras hayan determinado el curso de la historia.

当然不排除一种可能:些大堤坝和挖出河道真决定了历史走向。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Entonces medí la longitud del terreno y decidí hacer una especie de dique o canal para llevar el agua hasta la piragua ya que no pod ía llevar esta al agua.

所以我测量了土地长度并决定建造一种堤坝或运河将水带到独木舟上,因为它无法将水带到水中。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Además, la ciudad no pudo evacuar todo el agua de lluvia de Katrina y los diques, construidos hace cientos de años, comenzaron a experimentar unos empujes de dentro afuera, que hicieron que se fueran rompiendo en cadena.

此外,这座城市无法疏散卡特里娜飓风带来所有雨水,数百年前建造堤坝开始受到由内而外冲击,导致它们断成一条链。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


遭灾, 遭致反作用, , 糟到无法形容的, 糟糕, 糟糕的, 糟糕透顶的, 糟害, 糟行, 糟践,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接