有奖纠错
| 划词

Sólo su cabalgadura le acompañó a viajar.

只有同行。

评价该例句:好评差评指正

Se cayó de su cabalgadura.

下来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


juntamente, juntar, juntera, junterilla, junto, junto a, junto con, juntura, jupa, jupe,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

Los dos contrincantes se quedaron sin cabalgadura y sin sombra.

两个对手落得既没坐骑,也没荫凉。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Dejé el camino al arbitrio de mi caballo.

我昏昏沉沉,松开缰绳,听凭我的坐骑自己择路。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Posee un asno lento y torpe, su cabalgadura, y anda soltando constantemente refranes y dichos populares.

桑丘·潘沙拥有头迟缓愚笨的驴子,这是他的坐骑,他边行进,边不断吐露出流行的箴言。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年6月合集

La fusta que lleva Yuri, el comandante de la zona, también le delata como cosaco.

尤里的坐骑,作为该地区的指挥官,也暴露他是名哥萨克。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

23 jinetes han llegado a la plaza galopando en magníficas monturas.

23 名骑手骑着出色的坐骑疾驰来到广场。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El jefe, con un rápido movimiento, avanzó su montura y la condujo al frente del grupo.

老大迅速催促坐骑,将其带到队伍的前方。

评价该例句:好评差评指正
Muy Historia - Grandes Reportajes

Y montaban bestias, los caballos, que a ellos les parecían centauros, creyendo que jinete y montura eran una misma cosa.

他们骑着野兽、, 在他们看来, 这些似乎是半人,他们相信骑手坐骑是同件事。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Una división de caballería de los dragones sobre sus monturas de plomo con sus equipos y uniformes de corte moderno.

队骑着铅制坐骑的龙骑兵,身着现代剪裁的装备制服。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特科尔塔迪略

Tuve paciencia, encogí los hombros, sufrí la tanda y mosqueo, y salí a cumplir mi destierro, con tanta priesa, que no tuve lugar de buscar cabalgaduras.

我耐心十足,耸耸肩,在挨鞭打以后,离开京城去执行流放。由于走得仓促,没来得及找到坐骑

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Además, lleva una larga tizona que le azota las pantorrillas cuando anda a pie y golpea el erizado pelo de su montura cuando va a caballo.

此外,他拿着把长长的戟,当他步行时,戟会抽打他的小腿,当他骑时,戟则会敲击他坐骑身上粗硬的毛发。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Todos tomaron sus mejores ropas con telas brillantes y finas joyas para emprender emocionados un gran viaje, siguiendo aquella reluciente estrella, acompañados de sus animales, un caballo, un dromedario y un elefante.

他们都都穿上布料最好、缀有宝石的衣服,兴冲冲地分别上路,跟随这颗星星的指引,开始旅行,跟着他们的还有他们的坐骑、骆驼大象。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ese caballo liberal es un símbolo de la autoridad del patrón y por eso lo codicia el muchacho, que llega también a desear, con deseo rencoroso, a la mujer de pelo resplandeciente.

这匹漂亮的坐骑是老板权威的象征,因此小伙子想占为己有,他甚至带着怨恨的欲望想占有那个头发红得发亮的女人。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El jefe de los gitanos ordena a sus compañeros que sigan y espolean sus monturas, pero los cuatro jinetes apuntan sus fusiles contra el grupo, ordenando que se detengan.

吉普赛人的首领命令他的同伴们继续前进并抽打他们的坐骑,但四个骑手将步枪对准他们,命令他们停下来。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Luego se va a ver a su caballo, que aunque tiene más cuartos que un real, a él le parece que se puede comparar con el de Alejandro Magno.

然后他去看他的, 虽然这比铜钱还破,但他觉得可以亚历山大大帝的坐骑相提并论。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Es muy importante que la noche del 5 de enero, los niños y niñas dejen sus zapatos junto al árbol de Navidad y un poco de agua para calmar la sed de los animalitos que los acompañen.

非常重要的是,1月5日晚上,孩子们要把鞋子放在圣诞树旁边,还要放点水,好让三位国王的坐骑解渴。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Quien así habla es el señor de Santorcaz, que está contando cómo el mismísimo caballo de Napoleón le hirió en la batalla de Austerlitz, a pesar de lo cual se incorporó para gritar viva el emperador.

说话的人是桑托卡斯先生,他正在讲述拿破仑的坐骑如何在奥斯特利茨战役中伤他,尽管如此, 他还是站起来高呼皇帝万岁。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El estrépito alarma un instante al niño y casi le desmonta, pero en el acto chilla feliz y ríe sobre su cabalgadura, sobre todo cuando el viejo le sujeta por los hombros para que no se caiga.

那喧闹的声音瞬间吓到孩子, 差点让他从上摔下来,但立刻他就开心地尖叫起来, 在他的坐骑上笑个不停,尤其是当老人抓住他的肩膀防止他掉下来时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


juramentar, juramento, jurar, jurásico, juratorio, jurdano, jurdía, jure, jurel, jurero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接