Expedia, Travelocity y Orbitz, todas ellas propiedad de Cendant Corp., abarcan prácticamente el 77% del mercado por Internet en los Estados Unidos.
Expedia、TravelocityOrbitz均为Cendant公司所有,包括美国近77%线市场。
Además, puesto que las oficinas que hacen los pedidos pueden observar en línea el progreso de la tramitación de sus solicitudes, la actuación de la función de administración de locales está sujeta a una rendición de cuentas permanente.
此外,由于请购事务办公室能够线监督服务要求进展情况,可持续追踪服务设施职能发挥情况,这一特点保障了问责制。
Según estudios recientes, los consumidores de todo el mundo acuden en primer lugar a Internet para obtener información sobre viajes y el 54% de los viajeros que utilizan Internet empiezan sus pesquisas a través de una agencia de viajes por Internet.
据最近研究,世界各地消费者首先到互网上去寻找旅游信息,而且54%线旅游消费者从线旅行社那里开始旅行方面调查。
En el párrafo 263 de su informe, la Junta recomendó a la Oficina de Servicios de Supervisión Interna que: a) siguiera asegurando que el personal recibiera capacitación adecuada, y b) siguiera adelante con su plan de impartir capacitación en línea.
委员会报告第263段建内部监督事务厅:(a) 继续确保工作人员接受充分培训;(b) 继续执行其线培训计划。
Las TIC representan uno de los medios más eficaces para paliar el desequilibrio ya que permiten a los países ocuparse de su propia promoción turística, generar más ingresos para la economía local y conservar su competitividad anunciando por Internet ofertas turísticas nuevas y complementarias.
信通技术是纠正这一不平衡现象最有效工具之一,使各国能够自己负责促进旅游,为地方经济创造更多收入并通过线推销新补充性旅游产品服务来保持竞争力。
Se prevé que, en el marco de la informatización en curso de las operaciones del Fondo, se diseñe un foro en línea que permita a las organizaciones que prestan asistencia a los sobrevivientes de la tortura en todo el mundo intercambiar experiencias y perspectivas.
基金业务正进行计算机化框架内,将设计一个论坛,供世界各地援助酷刑受害者组织线交流经验观点。
Cabe definir la subasta electrónica inversa como una subasta dinámica directa realizada en línea entre una organización compradora y varios proveedores que compiten entre sí para obtener la adjudicación de un contrato presentando sucesivamente ofertas de precio inferior o mejor calificadas durante un plazo predeterminado.
(1) 电子逆向拍卖可以界定为一买方机构与一些供应商之间线实时动态拍卖,这些供应商为赢得合同而相互竞争,规定时间期限内相继提交价位更低或者排位更高出价。
En cuanto a la legalidad de que Posada Carriles reciba asilo político en los Estados Unidos, el Presidente cubano informó sobre las opiniones de José Pertierra, conocido abogado de origen cubano radicado en Washington, Estados Unidos, y experto en temas migratorios, publicadas por el periódico digital “Rebelión”.
关于给予波萨达美利坚合众国避难权合法性问题,古巴总统引述何塞·佩尔铁拉,一名住哥伦比亚特区华盛顿原籍古巴著名律师兼移民问题专家“反叛”线杂志发表意见。
Por ejemplo, en relación con la violencia contra la mujer, se encargó al INSTRAW que elaborara un manual de capacitación en línea sobre la función que podía cumplir el hombre para poner fin a la violencia basada en el género, y que se encargara de la capacitación en línea.
例如对妇女暴力行为专题下,研训所任务是编订关于男子消除基于性别暴力方面作用线培训手册并办理线培训。
La Internet es una fuente cada vez más importante de noticias y el Departamento sigue fortaleciendo su principal portal de noticias en línea, el Centro de Noticias ONU, que difunde novedades sobre las actividades de las Naciones Unidas y ofrece fácil acceso a una amplia gama de fuentes conexas.
现互网日益成为重要消息来源,新闻部继续加强其主要线新闻门户,也就是合国新闻中心,该中心提供关于合国活动实时插播新闻,而且从这里可以方便地前往各种相关来源。
Esta base de datos en línea comprende más de 450 variables diferentes, en forma de estadísticas nacionales, subregionales, regionales o mundiales, o conjuntos de datos geoespaciales (en forma de mapas), que abarcan una amplia diversidad de temas ambientales, sociales y económicos, como agua dulce, población, bosques, emisiones, clima, desastres y salud.
涵括广泛环境、社会经济主题,包括淡水、人口、森林、排放、气候、灾害卫生线数据库,有450多个不同变量,如国家、分区域全球统计数据,或地质空间数据(地图形式)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。