Los ancianos suelen buscar la compañía de los niños.
老人总是愿意和孩子待.
No es ninguna novedad que viven juntos.
他生活已不是什么新闻。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以和我呆几周。
Ya hace medio año que falta de entre nosotros.
他已经半年没和我了。
Recogí los papeles que el viento había desparramado.
我把被风吹散的纸收.
Por falta de sitio los niños se acuestan juntos.
床铺不够,孩子就睡。
La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同的理想把他紧紧团结。
Quiero mucho que te quedes junto a mí para siempre.
我多么渴望你能永远和我。
Me siento incómodo en compañía de esas personas.
和那伙儿人,我感到不舒服。
Me siento afortunado por poder quedarme con mi familia juntos.
我觉得很幸福因为能和家人呆。
Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.
他报告里的各个概念完美。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭了。
Un concurso circunstancias hizo posible mi viaje.
几种情况凑合使我那次旅行成了可能。
De cuando en cuando los reyes se reunían para comentar sus aventuras.
他也会时不时讨论他的冒险旅行。
Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿海岸的高速公路与内陆高速公路连接。
Para hacer este plato más rico, tienes que mezclar los espaguetis con salsa de tomate.
为了把这道菜做的更好吃,应该把意大利面和番茄酱混合。
El cable se retorció al soltarse.
电线松开时扭结了。
En la última categoría global se han agrupado actividades muy diversas.
最后个专题组将杂项活动合并。
En el marco de esa estructura, las dos dependencias guardan una estrecha relación.
这种结构将这两个部门密切联系。
Tenemos el gran privilegio de estar aquí hoy con ustedes.
我今天很荣幸这里和你呆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Y cuando se ha visto que estén tan juntas para más de unos informes?
总是借口在一起看报告?
Se hallaban los tres formando grupo delante del altar.
“他们三个人围在一起站在圣坛前。
Tal vez algún día podamos estar juntos.
也许有一天们可以在一起。
Así que la combinación queda súper súper bien.
融合在一起,味道就超棒了。
Tu padre… con una mujer que no es tu madre.
你爸爸...别的女人在一起。
Ojalá que desees estar siempre junto a mí.
你能想要一直跟在一起。
Estaba asociado a la realeza y era un lujo.
它与奢华权相联系在一起。
¡¡les habían puesto entre los menos inteligentes de los animales! !
他们跟那些低智商的动物在一起!
Me siento feliz cuando estoy con toda mi familia.
家人在一起觉得很幸福呢。
Sí, que has estado con otra persona...
告诉说你已经别人在一起了。
Daría lo que fuera por estar ahí contigo.
为了你在一起会什么都不顾.
Y el príncipe y la bruja fueron felices por siempre jamás.
最后子女巫永远幸福地生活在一起。
Y ahí una mezcla de miedo y de adrenalina, que es muy adictivo.
恐惧肾上腺素混合在一起,很上瘾。
Yo sé que un día vamos a ser muy felices juntos.
知道有一天们会在一起很幸福。
Yo sé que tú y mami no vais a seguir viviendo juntos.
知道你妈妈不会再在一起了。
Así que el líquido de color se mezcla con la pasta de dientes simple.
因此,彩色液体与普通牙膏混合在一起。
Tres pares de ojos, tan a punto de distanciarse, volvieron a confluir.
三道即将离散的目光又重新交织在一起。
¿Estuviste paseando con un chico de otra clase ayer por la noche?
听说你昨天跟隔壁班的男生走在一起?
Pero, es verdad que habla más que yo cuando estamos juntos.
是,确实们在一起时他话更多。
Acabamos de llegar a Cusco, estamos con los chicos.
们刚刚到达库斯科,正大家在一起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释