有奖纠错
| 划词

La unidad es la garantía de la victoria.

是胜利的保证。

评价该例句:好评差评指正

La unidad del Partido nos es muy cara.

我们非常珍视党的.

评价该例句:好评差评指正

Somos un grupo super solidario, y trabajador.

我们是一个勤劳且超级队。

评价该例句:好评差评指正

Ese equipo ha perdido el partido por ser insolidario.

那个队而输掉了比赛。

评价该例句:好评差评指正

La coincidencia de ideales los une estrechamente.

的理想把他们紧紧地在一起。

评价该例句:好评差评指正

Propuso un brindis por la unidad entre todos los pueblos del mundo.

他提议世界人民的大干杯.

评价该例句:好评差评指正

Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.

一切妨害的现象, 都在必须克服之列.

评价该例句:好评差评指正

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展和加强世界各国人民之间的.

评价该例句:好评差评指正

Túnez pide que haya más solidaridad en el mundo.

突尼斯呼吁加强世界

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, todos debemos ser uno en nuestra solidaridad.

,我们应当如一人。

评价该例句:好评差评指正

La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.

民族不仅是长期共存的原则,也是国家进步的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

La justicia, la solidaridad y la paz requieren que así lo hagamos.

正义、与和平要求我们这做。

评价该例句:好评差评指正

La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.

各国的永远应该高于一国的私利。

评价该例句:好评差评指正

Fue un gesto magnífico de solidaridad humana.

这是人类精神的极其出色的体现。

评价该例句:好评差评指正

Siria se distingue por su armoniosa diversidad étnica.

叙利亚以其多民族和睦而著称。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族政府本身尚未开始全国和解进程。

评价该例句:好评差评指正

La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.

访问将强调安全理事会一致。

评价该例句:好评差评指正

En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.

第四,谋共识的提案是简单的。

评价该例句:好评差评指正

La solidaridad debe considerarse un principio clave de las relaciones internacionales.

应该把国际关系的一个关键原则。

评价该例句:好评差评指正

Estamos unidos por la solidaridad, y seguiremos estándolo.

我们现在而且将来也要继续一致。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


almibarado, almibarar, almicantarat, almidón, almidonado, almidonar, almidonería, almilla, almimbar, alminar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Y para unifiarnos aquí en el país.

在国内

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

" Es unirnos, unirnos todos y sacar adelante este país" .

“我们在一起,推动这个国家向前进。”

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

En la China de mañana, la fuerza nacerá de la unidad.

明天的中国,力量源于

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Quinto, debemos fomentar la solidaridad y oponernos a la división.

第五,,不分裂。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Prometo ser un presidente que no busque dividir, sino unificar.

我承诺成为一个寻求而非分裂的总统。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Unidos vamos a reconstruir vuestras calles, vuestras plazas, vuestros puentes.

我们一致重建你们的街道、广场、桥梁。

评价该例句:好评差评指正
西班圣诞彩票广告

La pandemia también nos ha traído gestos de solidaridad muy característicos de la sociedad española.

疫情也给我们带来了很多西班社会特有的行为。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Quiero lanzar, en consecuencia, un mensaje de unidad, de serenidad y de estabilidad.

因此,我呼吁大家共同、保持沉着、维护稳定。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Me gusta mucho esta tendencia a la solidaridad, la empatía, el afecto y la cercanía.

我非常喜欢这种、共情、友善和亲密共存的趋势。

评价该例句:好评差评指正
删除频道删除资源删除

Y es, sin duda, el mejor ejemplo de la unión y convivencia entre españoles.

毫无疑问,它是西班共处的最佳典范。

评价该例句:好评差评指正
世界

Y pese a todas las diferencias, son más las cosas que nos unen.

然存在各种差异,但也有很多事能让我们起来。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Era literalmente un grupo de Estados que estaban unidos, pero no tan unidos.

它实际上是由聚在一起的各个州组成,但彼此没有那么

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Gracias por fomentar la cultura y la ciencia, por impulsar la solidaridad, por mejorar la educación.

感谢你们推动文化与科学的发展,推进事业,改善教育。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una forma de empezar a ayudar es desarrollando nuestra empatía, solidaridad y cooperación.

能够提供帮助的一个方法就是发掘我们的同理心,实现合作。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El pueblo chileno, como quizás algunos de ustedes conocen, es trabajador y solidario.

智利人民也许和诸位中的一些人知道的那样,是勤奋且的。

评价该例句:好评差评指正
西班国王 Felipe VI 演讲精选

El sufrimiento de esos momentos era tal que se hizo colectivo.

那时候的遭遇让大家到一起。

评价该例句:好评差评指正
西班国王圣诞演讲合集

Basada también en nuestra apertura al exterior con una profunda vocación iberoamericana y europea.

西班还建立在我国对外开放的基础上,同时也具有深厚的拉美和欧洲情怀。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Izquierda Republicana de Cataluña es de izquierda y Candidatura de Unidad Popular es de extrema izquierda.

加泰罗尼亚左翼共和党是左翼政党,人民候选党是极端左翼政党。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los niños con este nombre son muy solidarios; su significado es " El defensor de los hombres" .

拥有这个名字的孩子非常,含义是人类的捍卫者。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Que todos redoblemos nuestros esfuerzos, ya que la perseverancia y la solidaridad nos llevarán a la victoria.

大家再加把劲,坚持就是胜利,就是胜利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


almizclera, almizclero, almo, almocadén, almocafre, almocárabe, almocatracía, almocela, almocrí, almodón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接