有奖纠错
| 划词

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好

评价该例句:好评差评指正

Se me hace cuesta arriba trabajar los fines de semana.

末我干活就感

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pegujalero, pegujar, pegujarero, pegujón, pegunta, peguntar, peguntoso, pehuén, pehuenche, peina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

潘神迷宫

El Doctor Ferreiro prefiere que no hagas esfuerzos.

费雷罗医生想你不要吃力

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

–Experimento cierta fatiga al clavar el tubo.

“当我把管子插进去时,我感到有些吃力

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No obstante, maté una cabra hembra y con mucha dificultad la traje a casa.

但还是打到了一只母山羊。好不容易把山羊拖回家,非常吃力

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡

Y de pronto, con asombro, enderezó pesadamente la cabeza: se sentía mejor.

忽然,面带惊异神情,吃力地抬起头:觉得舒服多了。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Como consecuencia de ello, le resultó más laborioso y complicado de lo habitual el abrirse paso por el laberinto.

因此,在迷宫中穿行要比以前更加吃力,花时间更长。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Clara pronunciaba estas palabras con una dureza que parecía forjada en años de secreto y sombra.

克拉拉吃力地说出最后几个字,仿佛那个充满机密和阴影年代出现了。

评价该例句:好评差评指正
海上大教

Tengo cuatro hijos —le dijo Jaume—.Ya me será difícil pagaros el precio de la venta...

“我有四个孩子呀!”昭明对老东家说,“光是支付这栋房子和工场分期付款就够吃力了!”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡

Movía la pierna con dificultad; una metálica sequedad de garganta, seguida de sed quemante, le arrancó un nuevo juramento.

吃力地挪动着小腿;觉得喉咙像金属一般干燥,随即像火烧一样干渴,这让禁不住咒骂了一声。

评价该例句:好评差评指正
阿莱

Me leyó ciertos laboriosos pasajes de la zona australiana de su poema; esos largos e informes alejandrinos carecían de la relativa agitación del prefacio.

念了诗中有关澳大利亚地区吃力段落,那些不像样亚历山大体诗句缺少引子里比较使人激动东西。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

¿Te cortaste el pelo? -preguntó Jim, con gran trabajo, como si no pudiera darse cuenta de un hecho tan evidente aunque hiciera un enorme esfuerzo mental.

" 你已经把头发剪掉了?" 吉姆吃力地问道,似乎绞尽脑汁也没弄明白这明摆着实。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Esta falta de herramientas, hacía más difíciles los trabajos que tenía que realizar, por lo que tardé casi un año en terminar mi pequeña empalizada o habitación protegida.

由于缺乏适当工具,一切工作进行得特别吃力。我花了差不多整整一年时间,才把我小木栅或围墙建筑好。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pasé muchos trabajos y dificultades, pero la esperanza de conseguir lo que me era necesario, me dio el estímulo para hacer más de lo que habría hecho en otras circunstancias.

这工作异常吃力辛苦,但我因急于想把必需物品运上岸,也就干下来了。要在平时,我是无论如何不可能完成如此艰巨工程

评价该例句:好评差评指正
梅西逐梦之路

Y faltaría, bueno, mejor, me faltaría un poco más de físico, más altura, porque tal vez en alguna jugada así me siento un poco flojo. Al choque y esas cosas, pero no sé.

身体素质和身高还需提高,因为有些比赛我在抢球时候我会觉得吃力

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Resulta casi increíble el indescriptible esfuerzo que suponía hacerlo todo, especialmente traer las vigas del bosque y clavarlas en la tierra puesto que las hice más grandes de lo que debía.

我做每件工作所花劳动,简直难以令人置信。尤其是那些木桩,要把木桩从树林里搬回来,要打进土里,实在非常吃力,因为我把木桩做得太大了,而实际上并不需要那么大。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Era una especie de juguete chino, compuesto por cinco cajas concéntricas, y en la última una tarjeta laboriosamente dibujada por alguien que apenas sabía escribir: Nos vemos el sábado en el cine.

包包里是个中国玩具似东西——五个小盒,一个套着一个,在最后一个小盒里放着一张名信片,一个勉强会写字吃力地写上了几个字儿:" 星期六在电影院相见。"

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Remaba firme y seguidamente y no le costaba un esfuerzo excesivo porque se mantenía en su límite de velocidad y la superficie del océano era plana, salvo por los ocasionales remolinos de la corriente.

从容地划着,对说来并不吃力,因为保持在自己最高速度以内,而且除了偶尔水流打个旋儿以外,海面是平坦无浪

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


peinero, peineta, peinetero, peinilla, peje, pejebuey, pejegallo, pejejudío, pejepalo, pejerrey,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接