有奖纠错
| 划词

Esto puede causar problemas de fiabilidad y seguridad e impedir que los explosivos estallen.

这可能导致可靠性问题、安全问题和出现哑弹。

评价该例句:好评差评指正

Pasar por alto esos compromisos socavaría la credibilidad y fiabilidad del proceso de negociaciones internacionales.

忽视这些承诺将损害国际谈判进程可行性和可靠性

评价该例句:好评差评指正

Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

传统上这概念不包括可靠性检验。

评价该例句:好评差评指正

Otro aspecto se refiere a la veracidad de la información empleada, puesto que es relativamente antigua.

方面与所用数据可靠性,因为这些数据已十分陈旧。

评价该例句:好评差评指正

No hace falta introducir un “requisito de fiabilidad” como complemento de una norma de atribución inexistente.

提出条“可靠性要求”来补充并不存在归属规则,是没有必要

评价该例句:好评差评指正

Su objeción básica era que no había requisitos de fiabilidad en la ley general de firmas.

它最基本见是在于签字法律中没有可靠性要求。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Grupo de Trabajo acordó mantener el elemento de fiabilidad en el proyecto de convención.

此外,工作组已同保留公约草案中可靠性要素。

评价该例句:好评差评指正

Aparte de la fiabilidad de la información, se plantea el problema de la validez de la muestra.

除了资料可靠性外,还有抽样可靠性问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las unidades de producción de hidrógeno han tenido numerosos problemas de fiabilidad en el pasado.

然而,以往由于生产氢设备方面存在可靠性,因此曾使这生产设备趋于瘫痪。

评价该例句:好评差评指正

Si la ley va a presumir la atribución, ésta tiene que fundarse en una norma de fiabilidad.

如果法律将推定归属话,则归属应当建立在可靠性标准之上。

评价该例句:好评差评指正

Otras cuestiones prácticas: Los diseños anteriores tenían numerosos problemas de fiabilidad, corrosión y obturación.

此种工艺在早期设计时遇到了可靠性、腐蚀和堵塞方面问题。

评价该例句:好评差评指正

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持功能可靠性

评价该例句:好评差评指正

Por último, a Francia le interesa muchísimo perfeccionar su producción de municiones, en particular la fiabilidad de éstas.

最后,法国还致力于改进其弹药生产,尤其是提高弹药可靠性

评价该例句:好评差评指正

Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.

情况可能该区域安全和全面不扩散体制可靠性造成严重负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Incumbe a la parte que se fía decidir qué medios de prueba necesita en apoyo de esa confianza.

应当由依赖签名方当事人决定其需要哪些证据来支持可靠性

评价该例句:好评差评指正

Se está procurando también perfeccionar la definición de los productos para asegurar una mayor coherencia, exactitud y fiabilidad.

并且正努力地进步完善产出定义,以期确保提高致性、准确性和可靠性

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, en el informe se pone en duda la credibilidad del testimonio de los funcionarios sirios.

同时,报告却叙利亚官员证词可靠性持怀疑态度。

评价该例句:好评差评指正

Para que el proceso de identificación sea más fiable, la Lista debería incluir detalles adicionales (véase el punto 3).

为了提高查证工作可靠性,清单应包括其他细节(参见第3点)。

评价该例句:好评差评指正

Otro ámbito de preocupación es la prueba de fiabilidad contenida en el apartado b) del proyecto de párrafo 3.

个引人领域是第3款(b)项草案中所载可靠性检验。

评价该例句:好评差评指正

Si se incluye un requisito de fiabilidad en la ley sobre firmas electrónicas, se crearían dos grupos de leyes.

如果在电子签字法律中提出可靠性要求,就会产生两套法律。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cabecera, cabecero, cabeceros, cabeciancho, cabeciduro, cabecilla, cabellado, cabelladura, cabellar, cabellejo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看短剧学西语Español en Episodios

Y luego algunas expresiones para garantizar información, para garantizar lo que estás diciendo.

然后一些用于确保信息准确的表达方式,保证你所陈述内容的可靠

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Por ahora, Carlos trata de resolver los problemas de fiabilidad que ha padecido su coche.

目前,卡洛斯正试图解决他汽车所遭遇的可靠问题。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A menudo se usa para resaltar la falta de fiabilidad de testigos.

常用于强调证人证词的不可靠

评价该例句:好评差评指正
Universo curioso de la NASA

En primer lugar, porque los científicos pueden estar seguros de su procedencia.

首先,因为科学家可确保其来源的可靠

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

La segunda pregunta tiene que ver con la confiabilidad de las respuestas.

第二个问题与回答的可靠有关。

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

Todo eso va a ser subjetivo y lo objetivo, recuerda, requerimientos, confiabilidad y costo-precio.

所有这些都观的,而客观的部分则需要记住:需求、可靠成本价格。

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

La fiabilidad de las muestras, la procedencia del chal, la contaminación potencial en las muestras.

本的可靠、围巾的来源本可能存在的污染。

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

Una carta de tan bajo gusto como fiabilidad.

一封品位如此之低的信,可靠也堪忧。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

Para mejorar su fiabilidad el sistema es capaz de aprender a través de la inteligencia artificial.

为了提高其可靠,该系统能够通过人工智能进行学习。

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

Su fiabilidad a la hora de manejar el dinero les acarreó una fama de gestores intachables.

他们处理金钱的可靠为他们赢得了无可挑剔的管理者的名声。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Mientras Ferrari y McLaren añadían mejoras, el Aston Martin ha perdido velocidad y fiabilidad con cada cambio.

当法拉利和迈凯伦在添加改进时,阿斯顿马丁却在每次变更中失去了速度和可靠

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Vamos a tener fuera de juego automático, o sea, muchas herramientas, mejores herramientas, para fiabililizar la decisión.

-我们将启用自动越位系统,也就说, 有很多工具, 更好的工具,来确保决策的可靠

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

Ya hace un año Hamilton tuvo un primer acercamiento, cansado de la crisis de fiabilidad que arrastra Mercedes.

已经一年了, 汉密尔顿首次表达了不满,对梅赛德斯持续的可靠危机感到厌倦。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En ese sentido se puede decir que los conocimientos son creencias que tienen un  alto grado de confiabilidad.

从这个角度来说,可认为知识具有高度可靠的信念。

评价该例句:好评差评指正
Dele B2 El Cronómetro

No obstante, una vez que el operador se familiariza con el equipo, el surtido se vuelve mucho más confiable.

然而,一旦操作员熟悉了设备,拣选过程的可靠就大大提高了。

评价该例句:好评差评指正
Simulacro

El efecto Mandela es un fenómeno fascinante que pone en tela de juicio la fiabilidad de nuestros recuerdos colectivos.

曼德拉效应一种引人入胜的现象,它质疑了我们集体记忆的可靠

评价该例句:好评差评指正

Leer comentarios de otros clientes también puede ayudar a determinar la fiabilidad de un sitio web antes de comprar.

阅读其他客户的评论也可帮助您在购买前确定网站的可靠

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年2月合集

La fiabilidad de oblak ya no es la que era y tampoco la de su defensa ni la dobla sabes.

奥布拉克的可靠已经不如前了,他的防守和双倍表现也不再原来的水平。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2023年1月合集

La fiabilidad de una información es que está directamente relacionada con la fuente que se cita y cómo se cita.

信息的可靠直接与其引用的来源引用方式有关。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

El Aston Martin muestra claros síntomas de fiabilidad y rapidez, lo que le ha permitido situarse en los puestos de cabeza.

阿斯顿马丁表现出明显的可靠和速度优势,这使其能够处于领先位置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cabestrero, cabestrillo, cabestro, cabete, cabeza, cabeza de turco, cabeza rapada, cabezada, cabezal, cabezalejo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接