有奖纠错
| 划词

La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.

场运动达到了目标——以前可有可无的主题现了媒体和政治家的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Este enfoque centrado en los países exige una estructura institucional reducida, simplificada y adaptada a una serie de líneas de productos y mercados específicos, que conlleva una considerable reducción de los gastos fijos actuales al suprimirse los servicios marginales.

国家点办法需要一轻型组织结构,通精简的结构来满足一些目标产品类和市场的需要,现有固定费用将由于取消可有可无的服务而得到显著削减。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


西历, 西罗科风, 西门, 西面, 西南, 西南部的, 西南非洲, 西南风, 西宁, 西欧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语专四听力理解篇

Pero no, no son un muñeco, ni un personaje viviente, ni un amigo a medida.

然而并非们不是玩偶,也不是一个舞角,不是一个可有可无的朋友。

评价该例句:好评差评指正
Laura的西语课堂

Pestañas, pestañas, aunque son son dispensables las pestañas.

睫毛,睫毛,虽然睫毛可有可无

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y la última es la filosofía del desprendimiento, que es volver prescindible lo que creemos imprescindible.

最后一项是放手的哲学,即让我们认为不可或缺的东西变得可有可无

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


西周, 西装, 西装上衣, , 吸杯, 吸尘, 吸尘器, 吸虫, 吸的, 吸顶灯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接