有奖纠错
| 划词

El Comité contra el Terrorismo desearía recibir un ejemplar de estos informes o cuestionarios como parte de la respuesta de Barbados a este respecto, así como detalles de cualquier iniciativa para aplicar las mejores prácticas, códigos y normas internacionales pertinentes para la aplicación de la resolución 1373.

反恐委员会很希望收到任何这类报告或问题一个副本,作为巴巴多斯对这些问题以及行同1373行相关国际最佳措施、守则和标准任何努力详细说明。

评价该例句:好评差评指正

El Comité contra el Terrorismo desearía recibir una copia de esos informes o cuestionarios como parte de la respuesta de Bangladesh a estas cuestiones así como información detallada sobre cualesquiera esfuerzos realizados para aplicar prácticas aconsejables, códigos y normas a escala internacional que resultan pertinentes para el cumplimiento de la resolución 1373.

反恐委员会如能收到任何类似报告或问题印件作为孟加拉国对这些事项一部分,以及作为对努力实施同1373议有关国际最佳做法、守则和标准详细情况说明,会感到满意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


联防队员, 联合, 联合保险, 联合的, 联合抵制, 联合地, 联合国, 联合国安全理事会, 联合国开发计划署, 联合国宪章,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBVA Aprendemos juntos 2030

Y, bueno, con esto ya reparto los números de una calle los pares a un ladoy los impares a otro lado.

这样,我就可以把一条两部,把双放在一边,放在另一边。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


联欢, 联欢节, 联机, 联结, 联军, 联络, 联络用的, 联袂, 联盟, 联盟的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接