有奖纠错
| 划词

El buque navega a diecisiete millas por hora.

那只舰以每小时海里的速度行驶。

评价该例句:好评差评指正

Estas cosas me cuestan diecisiete euros.

这些东西花了我欧。

评价该例句:好评差评指正

En este accidente,diecisiete personas han muerto.

在这场事故中已有人遇难。

评价该例句:好评差评指正

Diecisiete detenidos están es espera del comienzo de sus juicios.

计有名被拘留者在候审。

评价该例句:好评差评指正

La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XVII sin proceder a votación.

第三委员会未经表决通过了决议草案

评价该例句:好评差评指正

Esos derechos se enunciaban en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.

这些权利载》第三部分(第六至二条)。

评价该例句:好评差评指正

Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.

这些权利载》第三部分(第六至二条)。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería examinar su práctica a la luz del artículo 27 del Pacto.

国应照《》第二条审查自己的做法。

评价该例句:好评差评指正

DETERMINACIÓN DE UN COMPROMISO CUANTIFICADO DE REDUCCIÓN DE LAS EMISIONES PARA BELARÚS (Tema 17 del programa)

定白俄罗斯的量化的排减承诺.

评价该例句:好评差评指正

13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大会正式记录,第四届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。

评价该例句:好评差评指正

La Declaración se inspira en el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

《少数群体宣言》受到《民权利和政治权利国际》第二条的启迪。

评价该例句:好评差评指正

Treinta y siete de los Estados que respondieron comunicaron que no habían celebrado tales acuerdos con otras partes.

个答复国报告没有与其他缔国订立这类安排。

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.

认可第条草案的实质性内容,向起草小组转交案文。

评价该例句:好评差评指正

Además, los países nórdicos apoyan plenamente las obligaciones plasmadas en los proyectos de artículo 16 y 17.

另外,北欧国家完全支持第六条和第条所载各项义务。

评价该例句:好评差评指正

Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.

《宪章》第九条规定秘书长履行联合国行政首长的职责。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte considera que la concesión de una licencia no constituye de por sí una violación del artículo 27.

国认为,发放许可证及许可证本身并没有违反第二条。

评价该例句:好评差评指正

Esta adición no extiende el campo de aplicación general más allá de los grupos ya abarcados por el artículo 27.

这一增加并未将适用的总范围扩大到超出第二条所已经包含的群体以外。

评价该例句:好评差评指正

Esta reivindicación se ha efectuado ya repetidas veces en virtud del artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

民权利和政治权利国际》第二条反复声明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Esta práctica coarta arbitrariamente los derechos que el Pacto otorga a las víctimas de los desalojos, especialmente en su artículo 17.

这种做法任意地干扰了上述遭驱逐受害者的《》权利,尤其是受害者》第条应享有的权利。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas cuya repercusión equivalgan a una negación de ese derecho son incompatibles con las obligaciones que impone el artículo 27.

构成剥夺这项权利的措施就不符合第二条所规定的义务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蝶状的, , 丁当作响, 丁点儿, 丁二烯, 丁零, 丁宁, 丁糖, 丁烷, 丁香,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

NUEVO ELE INICIAL 1

Seis euros con cincuenta y siete céntimos.

六欧元五

评价该例句:好评差评指正
节特辑

El día 17 por la mañana nos vemos ahí.

号的上午过去。

评价该例句:好评差评指正
节特辑

Sí, sí, no, el día 17 por la mañana.

不,活动是二月号上午。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Los cultivos de cereales han obtenido buenas cosechas por decimoséptimo año consecutivo.

粮食生产喜获" 连丰" 。

评价该例句:好评差评指正
钟说历史

El siglo XVII fue bastante sombrío.

世纪非常的凄凉。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La mujer que enfrentó esta interrogación nació a mediados del siglo XVII.

面对本次讯问的位女子生于世纪中叶。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

¡Hola amigos! Me llamo Elena y tengo veintisiete años.

嗨朋友们!我叫埃琳娜,今年二岁。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, entonces, después del siglo XVII, ¿ya no existía el sonido [ks]?

好,那么,在世纪后,就没有个发音了吗?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A nivel administrativo, las Canarias son una de las 17 comunidades autónomas de España.

从行政意义上来说,加纳利群岛是西班牙的个自治区之一。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

14 Y en el mes segundo, á los veintisiete días del mes, se secó la tierra.

14 到了二月二日,地就都干了。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

31 Y fueron todos los días de Lamech setecientos setenta y siete años; y murió.

31 拉麦共活了岁就死了。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Diecisiete. En Buenos Aires está la universidad más grande de Argentina y la segunda mayor de América Latina.

、布宜诺斯艾利斯是阿根廷最大的大学和拉丁美洲二大大学的所在地。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语四册

Pero la historia de la primera computadora, aunque no electrónica, se remonta a mediados del siglo XVII.

一台计算机的历史,可以追溯到世纪中期,尽管它并非电子的。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

–Podemos hacerlo –dijo el muchacho–. Pero ¿qué me dice de su gran récord, el ochenta y siete?

样做行啊,”孩子说。“不过你上次创纪录的是八天,怎么说?”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Él no parecía tener más de diecisiete o dieciocho años, con el cabello claro y los rasgos aristocráticos, frágiles.

他看起来顶多八岁,一头金发,身材清瘦,颇有贵族气息。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

25 Y vivió Mathusalam ciento ochenta y siete años, y engendró á Lamech.

25 玛土撒拉活到一百八岁,生了拉麦。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

En cambio aquí en Madrid vivían apretados en el piso quinto del número 47 del Paseo de la Castellana.

反之,他们在马德里边是挤在卡斯特拉纳街四号的五楼公寓里。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Murió el año pasado en Paramáribo a los noventa y siete años.

”拉萨拉说,声音有些紧张,“她去年过世了,在帕拉马里博,九岁高龄。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Con 4 partidos se cerró la decimoséptima fecha de la Liga.

联赛轮还剩4场比赛结束。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Pues bien: yo sé que hay diecisiete escalones, porque los he visto y, al mismo tiempo, me he fijado.

你瞧,我知道共有个梯级。因为我不但看,且观察了。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


订立契约, 订书钉, 订书机, 订书针, 订约人, 订阅, 订阅的, 订正, 订座, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接