有奖纠错
| 划词

La dosis de medicamento se ajustó según el peso del paciente.

患者的体重调整了药物的

评价该例句:好评差评指正

Para curarse tiene que tomar dosis masiva de un medicamento.

为了痊愈她得吃大的药。

评价该例句:好评差评指正

En la República Srpska no se efectúa el control de dosímetros personales.

在塞尔维亚共和国,没有用个人仪进行控制。

评价该例句:好评差评指正

Hay muy pocos datos concluyentes sobre los efectos que tienen las radiaciones de baja intensidad para la salud.

过去很少确凿的明低辐照对健康产生的作用。

评价该例句:好评差评指正

El control médico de las personas que trabajan en las fuentes de ionización y la biosfera radiactiva se efectúa mediante dosímetros personales.

使用个人仪就可以对在电离源和放射生物圈工作的人进行医学控制。

评价该例句:好评差评指正

La dosis anual que recibe una persona depende de la radiación de fondo y oscila entre 1 y 10 mSv, con una media de 2,4 mSv.

个人每年接受的主要是背景辐射的结果,范围在1-10 mSv之间,平均值为2.4 mSv。

评价该例句:好评差评指正

El costo anual promedio del Traculimus 0.5mg, 1mg y 5mg, un inmunosupresor que se administra a pacientes trasplantados, calculado en 66.000 dólares.

Tracolimus 0.5公克,1公克和5公克,供移植病人服用的免疫药抑制剂的年均消费为66 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Respecto a las pruebas realizadas a personas que trabajan en fuentes de radiación ionizante, las dosis medidas recibidas en dosimetría termoluminiscente se encuentran dentro de los límites prescritos.

关于对在电离辐射源工作的人进行检测,热释光计(TLD)测出的在规定的限内。

评价该例句:好评差评指正

Este esfuerzo incluye la vigilancia centinela de la resistencia a los fármacos contra el VIH, el uso de tratamientos simplificados y combinaciones de dosis fijas y el apoyo en materia de educación, asesoramiento y adhesión del paciente.

对艾滋病毒药品抗药性点监测、使用简化治疗方案和固定配方,以及在病患的治疗、咨询和坚持治疗等方面提供支助。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con la estrategia recomendada por la OMS, se realizó en todas las zonas una campaña de desparasitación entre los alumnos de las escuelas, utilizando un antihelmíntico muy eficaz con una sola dosis administrada durante tres años consecutivos.

卫生组织提出的战略,在所有业务地区都执行了学童驱虫方案,让学童连续三年服用高效、单治疗蠕虫病的驱虫药。

评价该例句:好评差评指正

Entre esas cuestiones cabía citar las tasas de dosificación estándar, la aceptabilidad de alternativas de película prácticamente impermeable y el momento de los cambios de las hipótesis establecidas utilizadas por el COTMB, que tal vez pudieran afectar a los procesos reglamentarios nacionales.

这些问题包括标准比率、确不渗透薄膜替代物的可接受性,改变甲基溴技术选择委员会采用的标准假定的时间,因这可能影响国内管理程序。

评价该例句:好评差评指正

Con esa tecnología se evita la manipulación de insecticidas a nivel periférico (usuario final) por personas no especializadas. Con ella se reduce, por lo menos en cinco veces, la cantidad de insecticida necesaria para tratar las mosquiteras, así como la cantidad liberada en el medio durante el lavado.

这项技术可防止由非专家在外围(最终使用)一级处理杀虫剂,并至少可将处理蚊帐所需的杀虫剂以及清洗蚊帐期间排放到环境中的杀虫剂减少五倍。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente subrayó la preocupación de la Junta por el uso indebido de la Internet por los traficantes de drogas ilícitas y señaló que todos los años se vendían en forma ilícita, por conducto de la Internet, varios miles de millones de dosis de medicamentos que contenían sustancias sujetas a fiscalización internacional.

麻管局主席突出强调了麻管局对非法药物贩运者滥用互联网的关注,他指出,每年在互联网上非法出售的含国际管制物质的药品十亿之多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


boleta, boletería, boletero, boletín, boletín de notas, boleto, boli, boliar, bolichada, boliche,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食天堂

Todos los ingredientes y sus cantidades los tienes a final del vídeo.

所需的配料和我放在视频的最后了。

评价该例句:好评差评指正
Caso 63

No te explicaré los fundamentos biológicos de eso, y por qué tan poca cantidad sirve.

其生物学原理和就管用的原因,在此先不细讲。

评价该例句:好评差评指正
Caso 63

Sí, pero lo medicaron más de lo necesario.

嗷对,但给药明显有些过了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Según habíamos oído decir, aquella dosis era bastante para matar un caballo.

据说这个足以杀死一匹马。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En una dosis aún más grande la nicotina es letal.

而在更大的下,尼古丁是致命的。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

La mayoría de las personas consumen una cantidad de aspartame que es inferior al límite que se considera seguro.

大多数人摄入的阿斯巴甜

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En altas dosis, como en las hojas y semillas de algunas especies, es tóxica para los insectos.

的咖啡因,如某些物种的叶子和种子,对昆虫有毒。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年3月合集

La administración de dosis se ha desplomado en los últimos meses.

管理在近几个月大幅下降。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年5月合集

Su farmaceútica le ha organizado un estuche con la dosificación personalizada de sus medicamentos.

您的药剂师为您整理了一个含有个性化药物的药盒。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y, por último, la dosificaciónde la moringa.

最后,是辣木的问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年6月合集

Después de pasar por muchos profesionales, encontraron un psiquiatra que decidió reducirle la medicación.

在咨询了许多专业人士后,他们找到了一位精神病医生, 决定减少他的药物

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年1月合集

Alfredo, que recibe su dosis de refuerzo, está de acuerdo con esta medida.

阿尔弗雷多在接受加强后,同意这项措施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年2月合集

En España un 7 % de los mayores de 12 años no tienen ningunadosis.

在西班牙,12岁以上人群中有7%尚未接种任何的疫苗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年2月合集

Hay personas que deciden ponerse esas dosis antes de que les corresponda para poder viajarlos.

有些人决定在轮到他们之前接种那些,以便能够旅行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

El actor está consciente y no está intubado, aunque necesita oxígeno en altas dosis.

演员意识清醒,虽然需要高的氧气,但没有插管。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Fundamental, consultar siempre con el médico para regular la dosis.

基本的原则是,始终咨询医生以调整

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Y si se receta un antibiótico es muy importante acabar todas las dosis.

如果开了抗生素,非常重要的一点是一定要吃完所有的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Este año, por primera vez, España cuenta con un método preventivo de una sola dosis.

今年,西班牙首次拥有了一种单的预防方法。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así que el medicamento adecuado y la dosis necesaria puede variar de persona a persona.

因此,合适的药物和所需可能因人而异。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Hace unos 12 000 años, estas pequeñas dosis de progreso alcanzaron una masa crítica.

大约12000年前,这些小的进步达到了临界点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bolinero, bolinga, bolisa, bolista, bolita, bolívar, bolivarense, bolivariano, bolivariense, Bolivia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接