有奖纠错
| 划词

1.Ahora bien, esto significa que los acusados indigentes contarían con un “abogado del tribunal”, y no con un asesor letrado de su elección a expensas del Estado.

1.不过,这意味着身无被告将被提供一名“法院律师”,而不是他们自己选择公费辩护律师。

评价该例句:好评差评指正

2.Sin embargo, aunque el trabajo del Comité Especial no tuviera costo alguno, Israel se opondría al mandato unilateral y discutible de un órgano cuyo mismo nombre determina, a priori, las conclusiones de su pretendida investigación.

2.而,即便特别委员会工作不花,以色列也反对一个机构片面争议任务,其名称就是先验性,蕴含了名义上调查结论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


roqueño, roquería, roquero, roqueta, roquete, rorante, rorar, rorcual, rorro, ros,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

1.Que pueda decir que es mía!

身有分文

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

2.¿No hay más sino tener un cuarto y querer casarse por las nubes?

他身无分文还想高攀?

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
TED精选

3.Y como no tenía un mango, ¿qué hice?

既然身无分文,那该怎么办呢?

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

4.Tengo sin tocar todo lo que he ahorrado en estos meses —aclaré ignorando su pregunta.

" 这段时间来存下来的钱分文未动。" 有理会她的得意。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

5.Tampoco mi cuenta de luz, porque siempre estoy quebrado.

甚至连的电有,身无分文机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

6.A Roma llegó hace seis años, pero casi inmediatamente terminó sin dinero, en la calle y enganchado al alcohol.

六年前,他抵达罗马, 但几乎立刻就身无分文,流落街头,并沉迷于酗酒。机翻

「Telediario2021年12月合集」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

7.– Tienes un precioso caballo que no te ha costado ni una moneda… ¡Menudo regalo de la naturaleza! ¡A eso le llamo yo tener buena suerte!

“你不花分文地得到一匹好马......真上天给的好礼啊!来你这儿沾沾运气!”

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

8.Aunque con los gastos que hicimos para enterrar a tu abuelo y los diezmos que le hemos pagado a la Iglesia nos hemos quedado sin un centavo.

虽说除去你祖父的丧葬和给教堂交了什一税后,们已身无分文了。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

9.Voy a Madrid sin una peseta. Me visto de trapos. En seguida empiezo a buscar trabajo porque necesito dinero para comprar comida y para comprar ropa.

身无分文、衣衫褴褛地奔向马德里。而立刻要做的就开始找工作,需要钱,需要买一些吃的穿的。

「基础西班牙语(上)」评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

10.Que bueno, es el lugar al que entras y vas a salir sin un centavo porque todo es tan barato que te volves un gastador compulsivo.

这真个好地方,进来后你身无分文地离开,为所有东西都很便宜,你会成为一个强迫性消者。机翻

「Mucho Spanish」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rosillo, rosita, rositas, rosmarino, rosmaro, roso, rosoli, rosolí, rosón, rosqueado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接