有奖纠错
| 划词

Aunque por lo general no participan directamente en el debate sobre esta cuestión, de hecho ejercen una influencia importante en la demanda de energía y transporte.

虽然地方政府一般不在讨论中出头露面,但是它们实际上可以对运输需求施加大的影响。

评价该例句:好评差评指正

La Autoridad Palestina es la base de un Estado potencial aún incipiente y, lógicamente, los palestinos esperan que desempeñe las responsabilidades que normalmente asume el Gobierno en cualquier un Estado.

巴勒权力机构是一个仍然刚冒出头的未来国家的支柱;巴勒人期望它履行通常由一个国家政府行使的职责,这是可以理解的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


policotiledóneo, policroísmo, policromado, policromar, policromasia, policromía, policromo, polidactilia, polidactilismo, polideportivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Por detrás de la cama de Eréndira, muy despacio, Ulises asomó la cabeza.

乌里塞斯慢慢地在埃伦蒂拉床后出头

评价该例句:好评差评指正
快乐王与其他故事

Una mañana, la vieja rata de agua sacó la cabeza por su agujero.

一天早上,老河鼠才自己洞中出头来。

评价该例句:好评差评指正
快乐王与其他故事

¿Quién es? -gritó el doctor, asomando la cabeza a la ventana de su habitación.

“谁?”医生喊道,从卧室出头来。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Miró a Alberto con sorpresa y adelantó un poco la cabeza, pero no dijo nada.

他吃惊地望望阿尔贝托,出头来看了一下,但是一言未发。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Tú quieres ser mi hijo? —añadió cuando el pequeño abandonó su refugio.

“你愿意当我吗?”小卓一听,立刻出头来。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

De repente abrióse una puerta en el Portal del Señor y como ratón asomó el titiritero.

突然间,天主堂门廊旁,有一户大门打开了,木偶戏艺出头东张西望。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Asomóse Blancanieves a la ventana y le dijo: - ¡Buenos días, buena mujer! ¿Qué traéis para vender?

白雪公主从窗户出头来,说:“早上好,善良女士,你卖什么呀?”

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Los pájaros revoloteaban de unos para otros cantando con delicia, y las flores reían irguiendo sus cabezas sobre el césped.

鸟儿们在树梢翩翩起舞,兴奋地欢唱着,花朵也纷纷从草地里伸出头来露着笑脸。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

(asomando la cabeza) Oye, ¿puedo probar un poco de tarta?

卡尔:(出头来)嘿,我可以尝尝馅饼吗?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Cuando el bus se puso en marcha, alguien sacó la cabeza por la ventanilla y preguntó: —Vallado, ¿para qué quieres una pala?

“面壁者,你背把铁锹干什么?”车开时有从车窗出头问。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Se oyó entonces un traqueteo, y, al mirar todos hacia arriba, vieron a Percy asomando la cabeza por la ventana del segundo piso.

头顶上有大声说话,他们都仰起头来,伯希已从三楼窗户里出头来。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En esa época, mi abuela  murió cuando tenía poco más de 40 años, y poco después, mi abuelo también falleció.

那时, 我祖母年仅四十出头便去世了,不久后, 祖父也随之离世。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Se abre la puerta y asoma la cabeza un tío, un tío que yo no conocía, un tío joven ¿no?

门开了,一个男出头来,一个我不认识叔叔,一个年轻,对吧?

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Blancanieves asomó la cabeza a la ventana y dijo: - No debo abrir a nadie; los siete enanitos me lo han prohibido.

白雪公主从窗户出头来,说:“我不能给任何开门,七个小矮不允许我开。”

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Caminó por el mundo hasta que las estrellas comenzaron a brillar y la luna a la ventana de los cielos se empezó a asomar.

他走啊走,一直走到星星开始闪闪发光,月亮也从空中出头来。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

A esta segunda llamada se abrió una ventana del piso de más abajo, o sea del piso tercero, y se asomó el mismo caracol.

听见这第二次敲门声,第四层下面一层打开了,还是那只蜗牛出头来。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Las calles asomaban a las esquinas preguntándose por el lugar del crimen y, como desorientadas, unas corrían hacia los barrios céntricos y otras hacia los arrabales.

一条条马路都从街口出头来相互打听出事地点,它们晕头转向地到处乱跑,有奔向闹区,有奔向城郊。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞 Lazarillo de Tormes(女声版)

Ya cuando asienta un hombre con un señor de título, todavía pasa su laceria. ¿Pues por ventura no hay en mi habilidad para servir y contestar a éstos?

如果能跟上一位贵, 苦日还会有出头。凭我这本领,难道不能伺候得他满意吗?

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

El día era muy claro, de manera que pude ver nítidamente la cabeza de un hombre asomado a la cabina, examinando el mar con un par de binóculos negros.

这天光线很好,我可以一清二楚地看见驾驶舱里有出头来,用一副黑色望远镜观察着海面。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

De la amistad a las palabras, el prisionero del diecisiete le preguntó qué delito había cometido contra el Señor Presidente para estar allí donde acaba toda esperanza humana.

十七号牢房对他产生了友情,便和他攀谈起来,问他究竟犯了什么罪,触犯了总统先生,落到了这个永无出头之日地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polifásico, polifilético, polifilia, polifonía, polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接