有奖纠错
| 划词

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被冻结的是其他货币,冻结数额会有变化。

评价该例句:好评差评指正

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从冻结上追偿被列入清单的个人所欠债务。

评价该例句:好评差评指正

Además, también se fortalecerían las sanciones, al alertarse a los Estados de residencia o ciudadanía anticipadamente sobre la posibilidad de que haya que congelar las cuentas e imponer prohibiciones de viajar y embargos de armas.

事前告知居留国/原籍国可能需要冻结有关和实施旅行禁令及武器禁运,也可以加强制裁。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el Banco del Estado del Pakistán da instrucciones a todos los bancos y a las instituciones de desarrollo financiero para que congelen esas cuentas y fondos e informen al Banco del Estado del Pakistán al respecto.

据此,基斯坦国家银行指示所有的银行/发展金融机构冻结这些资金/账号,并向基斯坦国家银行汇报据此冻结的资金/的情况。

评价该例句:好评差评指正

Esas medidas consistían en sanciones individuales, entre ellas, la destitución de nueve funcionarios y la congelación de cuentas bancarias, así como exigencias de reformas sistémicas específicas en las instituciones de seguridad y de aplicación de la ley de Bosnia y Herzegovina.

对个别人员进行制裁,包括撤销九名官员的职务和冻结银行;要求波斯尼亚和维那执法和安保机构进行具体的制度改革。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo se reúne de inmediato y dispone de tres días laborables para examinar los datos que ha recibido y adoptar una decisión temporal de congelación de la cuenta o las cuentas de que se trate por períodos renovables hasta que la situación se haya aclarado.

该局将立即开会,在三个工作日内研究收到的资料,作出临时决定,冻结有关,必要时可以延长,直到问题得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Los Emiratos Árabes Unidos han adoptado medidas legislativas, jurídicas y de supervisión, inclusive el establecimiento del Comité nacional contra el terrorismo, integrado por representantes de todos los Ministerios, que controla las transacciones bancarias, los puestos fronterizos y la inmigración, la congelación de cuentas bancarias y la aplicación de la ley sobre blanqueo de capitales; también colabora con otros gobiernos y con la Interpol.

它采取了立法、法律和监督措施,包括建立了一个由所有部门组成的国家反恐怖主义委员会,负责管理银行交易、边境管制和移民、冻结银行和颁布洗钱法,并与其他政府及刑警组织合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


礼教, 礼节, 礼节性的, 礼帽, 礼貌, 礼袍, 礼炮, 礼品, 礼品店, 礼品食物篮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年6月合集

Las cuentas bancarias de al menos tres diócesis fueron congeladas y durante las celebraciones de Semana Santa, la Policía habría hostigado e intimidado a sacerdotes y participantes en procesiones.

至少三个教账户冻结, 据报道,圣周庆祝活动期间,警和恐吓神父和游行参与者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


李子, , 里昂, 里奥阿恰, 里边, 里边的, 里程, 里程碑, 里带, 里脊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接