有奖纠错
| 划词

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被冻结的账户使用的是其他货币,冻结数额会有变化。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, congelamos nuestros gastos de defensa.

第二,我们冻结开支。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados aplican fundamentalmente tres métodos para congelar activos.

主要通过三个方法来冻结资产。

评价该例句:好评差评指正

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息的欠缺使得冻结措施的执行大大复杂化。

评价该例句:好评差评指正

Para congelar los activos, basta con que la persona sea sospechosa o esté acusada.

只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施资产冻结

评价该例句:好评差评指正

La congelación ha influido negativamente en los intentos de reducir las tasas de vacantes.

这种冻结对降低出缺率的各项努力造成消极影响。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制冻结的资金数额为272 128.66盾。

评价该例句:好评差评指正

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正自己的土壤上直接试验所谓的冻结冲突的后果。

评价该例句:好评差评指正

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会员没有缴纳摊款,征聘更多工作人员的工作已被冻结

评价该例句:好评差评指正

Tampoco se han decomisado, congelado o confiscado bienes relacionados con la financiación del terrorismo.

同样地,也没有扣押、冻结或没收同恐怖主义筹资有关的任何财产。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

延危险的情况下,检察官可实行冻结,但这样的一项命令必须立即得到法官或法院的确认。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuántas transferencias de dinero han congelado los bancos después de haber tenido dudas respecto de determinadas operaciones?

有多少交易实际上银行对某些交易表示怀疑后被冻结

评价该例句:好评差评指正

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府冻结令人深感关切的所有定居行动。

评价该例句:好评差评指正

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他制措施之外,内政部长可命令冻结他们的资产。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该冻结的可疑案件,目前正检查中。

评价该例句:好评差评指正

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述丹麦实行资产冻结的法律依据。

评价该例句:好评差评指正

Pero la obligación de los Estados es clara: deben imponer la congelación de activos por completo.

但各应承担的义务很清楚:他们必须全面执行资产冻结

评价该例句:好评差评指正

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关冻结逃犯资产的法律目前已摆联盟议会面前。

评价该例句:好评差评指正

La justicia puede proceder a la congelación de todos los activos sospechosos e identificados como pertenecientes a un grupo terrorista.

司法机构可冻结涉嫌和被识别属于恐怖集团的任何资产。

评价该例句:好评差评指正

Suiza seguirá manteniendo congelados los activos de Nada porque la empresa y sus directores siguen figurando en la lista consolidada.

瑞士将继续冻结Nada资产,因此该公司及其经理仍综合名单上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


了望处, 了望哨, 了望塔, 了望台, , 雷暴, 雷达, 雷电, 雷电击伤, 雷电击死,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

Un ejército de paletas congeladas aguarda ansiosamente su turno para ser empaquetadas.

一支冻结的冰淇淋棒队伍急切地等待着被包装。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Los motores deben estar en marcha todo el tiempo para no congelarse.

发动机必须一直运转,以免冻结

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Con estas temperaturas las cámaras se congelan rápidamente, así que las vamos rotando.

在这种温度下,摄像机会迅速冻结,所以我们轮流使用它们。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

El patito se veía forzado a nadar incesantemente para impedir que el agua se congelase en torno suyo.

小鸭不得不在水上去,免得水面完全冻结成冰。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Pero mis lágrimas se congelaron y se convirtieron en pequeños carámbanos.

但我的眼泪冻结了,变成了小冰柱。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

En este ambiente frío, los helados se congelan gradualmente, adquiriendo la consistencia perfecta que los hace tan irresistibles.

在这个寒的环境中,冰淇淋逐渐冻结,获得完美的质地,令人无法抗拒。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

De hecho, Oymyakon significa agua que no se congela.

其实,奥伊米亚康的是不会冻结的水。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3月合集

Es en reclamo de mejoras salariales y contra el congelamiento de los presupuestos.

它要求提高工资和反对冻结预算。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¡Madre mía! ¡Qué frío hace hoy! ¡Hace un frío que pela!

我的母亲!今天很!它冻结

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Formular políticas es un esfuerzo por congelar y perpetuar un flujo de poder en particular.

政策制定是冻结和延续特定权力流动的努力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Tanto que hasta se congeló el marcador en la primera parte.

以至于上半场记分牌甚至冻结了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

En Alaska el frío no congeló las celebraciones.

在阿拉斯加,寒并没有冻结庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

El congelamiento rige para familias con ingresos inferiores a 2 millones de pesos.

冻结适用于收入低于 200 万比索的家庭。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es transportada en una tubería que tiene cintas térmicas para evitar que se congele.

它通过带有隔热胶带的管道运输,以防止其冻结

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

Denuncian faltante de combustible en algunas estaciones de servicio por el congelamiento de precios.

他们谴责由于价格冻结, 一些加油站缺乏燃料。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Significa que vamos a volver a congelar las pensiones ¿sí o no?

这是否味着我们将再次冻结养老金,是或否?

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Un cavernícola congelado en un bloque de hielo puede descongelarlo en un microondas?

冰块中冻结的穴居人可以在微波炉中解冻吗?

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Bastaría con construir un enorme espejo que rebotara el sol para congelar la atmósfera.

只要建造一面巨大的镜子,将太阳反射回冻结大气层足够了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Alrededor de 2020, Plutón alcanzará un punto en su órbita donde la atmósfera podría congelarse.

大约在 2020 年,冥王星将到达其轨道上的某个点,大气可能会冻结

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Es el primer movimiento del oficial después de permanecer 3 meses congelado en 350 pesos.

这是该官员在 350 比索被冻结 3 个月后采取的第一步行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雷同, 雷西斯滕西亚, 雷亚尔城, 雷雨, 雷雨云, 雷阵雨, , , 垒球, 磊落,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接