有奖纠错
| 划词

El Relator Especial ha prometido ocuparse de ello en sus próximos informes. El Sr.

特别报告员已经承诺在其后的报告中涉及这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Al término de la sesión informativa, el Consejo celebró consultas oficiosas.

安理会其后非正式磋商。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Bakhmina fue interrogada durante tres días seguidos.

其后连续三天,Bakhmina女士一直被审讯。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, Brunei Darussalam, Camboya y Tailandia se han adherido al Acuerdo.

文莱达鲁萨兰国、柬埔寨和泰国其后也加入这项《协定》。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días.

其后,计有23名辩方证人在34个审判日作证。

评价该例句:好评差评指正

Luego se recibieron opiniones y comentarios adicionales, que resultaron muy útiles y valiosos.

其后,收到一些十分宝贵和有用的意见和评论。

评价该例句:好评差评指正

Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.

其后通过的安全理会各项决议也这项决议。

评价该例句:好评差评指正

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

述的单方面其后得到国内法确认。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, reanudaré la sesión con el fin de leer una declaración del Presidente.

其后,我将复会,宣读主席声明。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.

其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订正决议草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

En el proyecto de directriz 3.1.1, el encabezamiento y la primera línea constituyen una tautología.

准则草案3.1.1句首和紧接其后的第一意思复。

评价该例句:好评差评指正

Esto no significa que no buscaremos un candidato alternativo.

这并不意味着,我们将不在其后寻求一名替代人选。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问研究,以科学方式统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces la RAE ha formulado propuestas para aplicar el artículo 23 de la Ley Fundamental.

其后,我们制订建议,以实施《基本法》第二十三条(以下简称“第二十三条”)。

评价该例句:好评差评指正

Ulteriormente, los PCB se decloran mediante dos procesos independientes, es decir, los procesos DFQ y DC.

其后,采用两种彼此独立的工艺对多氯联苯脱氯,即光化脱氯工艺催化脱氯反应工艺。

评价该例句:好评差评指正

Egipto afirmó posteriormente que dicho ataque violaba el Acuerdo sobre la base y denunció el tratado.

其后,埃及坚持认为此次攻击违反《基地协定》,因此宣布予以废止。

评价该例句:好评差评指正

A continuación podrán estimarse las firmas.

其后就可以对特性评估。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, la información que figura en las partes siguientes del presente informe se debe considerar una referencia primaria.

因此,本报告其后部分所载的信息可作为主要参考。

评价该例句:好评差评指正

Las obligaciones de los Estados del acuífero se consignan en los proyectos de artículo 7 y siguientes.

第7条和其后各条草案规定含水层国的义务。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco debía ese deseo impulsar la política nacional ni debían otros países sentirse obligados a hacer lo mismo.

既不能让这种愿望推动国家政策,也不能让其他国家感到必须紧随其后

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


refrigerar, refrigerativo, refrigerio, refringencia, refringente, refringir, refrito, refrotar, refucilo, refuerzo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

El buey quedó en segundo lugar, con el poderoso tigre justo detrás de él.

牛位居第二,强壮的老虎紧随其后

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Galicia las sigue en 1981 con el gallego.

加利西亚紧随其后1981认了加利西亚语为官方语言。

评价该例句:好评差评指正
道德经

De frente no ves su rostro, por detrás no ves su espalda.

迎之不见其首,随之不见其后

评价该例句:好评差评指正
西语提升小指南

Como verás en este ejemplo utilizamos " sino que" porque va seguido de un verbo.

如你在这一例子中所见,我们使用了“而是”因为其后跟着一个动词。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Alex Márquez ha sido el más rápido seguido de Joan Mir.

亚历克斯·马克斯紧随其后的是琼·米,速度快。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20223月合集

Madrid y Navarra a la cabeza, les siguen Andalucía y Cataluña.

马德里和纳瓦拉领先,安达卢西亚和加泰罗尼亚紧随其后

评价该例句:好评差评指正
Telediario202211月合集

Le sigue VOX con un 5,9 Y con un 3% Esquerra.

紧随其后的是 Vox,占5.9%,其次是 Esquerra,占3%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20224月合集

Y detrás de él en las encuestas, Eric Zemmour o Valerie Pecrese.

在他身后紧随其后的有埃里克·泽穆或瓦莱丽·佩克雷斯。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20225月合集

Le siguen, Alberto Núñez Feijoo, Pedro Sánchez e Inés Arrimadas.

紧随其后的是阿·努涅z·费霍、佩德罗·桑切斯和伊内斯·阿里马达斯。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20225月合集

Seguido de la movilidad y la vivienda.

紧随其后的是移动性和住房。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Le siguen Baleares, Las Palmas, Santa Cruz de Tenerife y Girona.

紧随其后的是巴利阿里群岛、拉斯帕马斯、特内里费的圣克鲁斯和吉罗纳。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Le sigue Andalucía, que logra un reconocimiento a la única playa de la ciudadde Huelva.

紧随其后的是安达卢西亚,该地区唯一一处获得认可的海滩位瓦市。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Y en ese afán fueron creando las leyendas, punto y seguido.

正是在这种追求中,他们创造了传说,紧随其后

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231月合集

Le sigue la Comunidad de Madrid con, al menos, 42.

紧随其后的是马德里自治区,至少有42例。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20226月合集

A 10 puntos de distancia, se situaría el PSOE.

以10个百分点的距离,PSOE紧随其后

评价该例句:好评差评指正
Telediario20221月合集

Les sigue Portugal con más de 2700 y España, cuarto país europeo en incidencia.

紧随其后的是葡萄牙,超过2700例,西班牙是欧洲发病率第四高的国家。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20221月合集

Unos 15 puntos por debajo, le siguen Francia e Italia.

法国和意大利紧随其后,但落后约15分。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Van delante, conperativa, afirmativo, infinitivo y gerundio, van detrás y juntos.

它们位前面,与动词连用,肯定式、不定式和动名词形式则位后面并紧随其后

评价该例句:好评差评指正
Telediario20227月合集

Fueron segundos tras Ucrania, que no podría celebrar el certamen por la guerra.

他们紧随其后的是乌克兰,但由战争,乌克兰无法举办该赛事。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20227月合集

En mayo les siguieron Finlandia, Dinamarca y Países Bajos.

五月,芬兰、丹麦和荷兰紧随其后

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


regaliz, regaliza, regalo, regalón, regañadientes, regañadientes(a), regañado, regañar, regañina, regañir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接